Orquesta Aragon - Mi son es un Vacilon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orquesta Aragon - Mi son es un Vacilon




(Amarte es un problema)
(Любить тебя-это проблема)
Es como fuego que me arde que me da vida y me quema
Это как огонь, который горит во мне, который дает мне жизнь и сжигает меня.
(Amarte es un problema)
(Любить тебя-это проблема)
Pero yo se que voy a estar contigo de cualquier manera
Но я знаю, что буду с тобой в любом случае.
Nunca pense que amar fuera difcil
Я никогда не думал, что любовь будет трудной.
Pero me equivoce, porque llegaste tu
Но я ошибаюсь, потому что ты пришел.
Y donde quiera vea tu nombre
И где бы я ни видел твое имя,
Quiero estar donde tu estes
Я хочу быть там, где ты.
Y sin embargo tu
И все же ты
Eres como el viento
Ты как ветер.
De pronto se ase el vuelo
Вдруг улетает
Y siempre me dejas con un gana de volver
И ты всегда оставляешь меня с желанием вернуться.
(Amarte es un problema)
(Любить тебя-это проблема)
Es como fuego que me arde que me da vida y me quema
Это как огонь, который горит во мне, который дает мне жизнь и сжигает меня.
(Amarte es un problema)
(Любить тебя-это проблема)
Pero yo se que voy a estar contigo de cualquier manera
Но я знаю, что буду с тобой в любом случае.
(Amarte es un problema)
(Любить тебя-это проблема)
Es como fuego que me arde que me da vida y me quema
Это как огонь, который горит во мне, который дает мне жизнь и сжигает меня.
(Amarte es un problema)
(Любить тебя-это проблема)
Porque no hay modo, vida mia, de evitar que yo te quiera
Потому что нет никакого способа, моя жизнь, помешать мне любить тебя.
Dicelo
Dicelo
Ay hombre
Увы, человек.
(Hey)
(Эй)
Ay, ay, ay, ay
Ай-ай-ай-ай
Ay, ay, ay, ay
Ай-ай-ай-ай
Yo que jamas sufri por mujer alguna
Я никогда не страдал из-за какой-то женщины.
No se que puedo aser
Я не знаю, что я могу пилить
Cuando me das tu adios con un amargo desayuno
Когда ты даешь мне свое прощание с горьким завтраком,
Y no me deja amanezer
И не покидает меня рассвет.
Y sin embargo tu
И все же ты
Eres como el viento
Ты как ветер.
De pronto se ase el vuelo
Вдруг улетает
Y siempre me dejas con un gana de volver
И ты всегда оставляешь меня с желанием вернуться.
(Amarte es un problema)
(Любить тебя-это проблема)
Es como fuego que me arde que me da vida y me quema
Это как огонь, который горит во мне, который дает мне жизнь и сжигает меня.
(Amarte es un problema)
(Любить тебя-это проблема)
Pero yo se que voy a estar contigo de cualquier manera
Но я знаю, что буду с тобой в любом случае.
(Amarte es un problema)
(Любить тебя-это проблема)
Es como fuego que me arde que me da vida y me quema
Это как огонь, который горит во мне, который дает мне жизнь и сжигает меня.
(Amarte es un problema)
(Любить тебя-это проблема)
Porque no hay modo, vida mia, de evitar que yo te quiera
Потому что нет никакого способа, моя жизнь, помешать мне любить тебя.
A el tubo
К трубе
(Ay)
(Ай)
Ay que problema
Увы, какая проблема
(Ay)
(Ай)
Esa mujer
Эта женщина
(Ay)
(Ай)
Si no la tengo
Если у меня ее нет.
(Ay)
(Ай)
Ay no me puedo contener
Увы, я не могу сдержаться.
(Ay)
(Ай)
AY, ay
Увы, увы.
(Ay)
(Ай)
Ay, ay
Увы, увы.
(Ay)
(Ай)
Me vuelve loco
Это сводит меня с ума.
(Ay)
(Ай)
Sin su querer
Без его желания
Dimelo
Скажи мне.
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
Es como fuego que me arde
Это как огонь, который горит во мне.
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
Que me da vida y me quema
Который дает мне жизнь и сжигает меня.
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
Es un problema
Это проблема.
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
Ay que problema
Увы, какая проблема
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
Plis, que problema
ПЛИС, какая проблема
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
Ayaiai
Айяй
(Ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай)
Ayaiai
Айяй





Writer(s): Fonseca Benemelis Julio Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.