Paroles et traduction Orquesta Aragon - Señor Juez (Remastered)
Buenos
dias
sr
juez
Доброе
утро,
господин
судья.
He
venido
a
confesarle
Я
пришел
исповедаться.
He
cometido
un
delito
Я
совершил
преступление.
Ud
debe
encarcelarme
Вы
должны
посадить
меня
в
тюрьму.
(De
verdad
no
entiendo
nada)
(Я
действительно
ничего
не
понимаю)
Bueno
sin
contar
detalles
Хорошо,
не
рассказывая
подробностей
A
la
mujer
de
mi
vida
Женщине
моей
жизни.
Le
rompí
el
corazon
Я
разбил
ей
сердце.
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
сейчас
же!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Не
опаздывай.
Y
no
pueda
perdonarte
И
я
не
могу
простить
тебя.
Ni
dar
marcha
atras.
Ни
шагу
назад.
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
сейчас
же!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Не
опаздывай.
Mira
que
yo
por
cobarde
Смотри,
что
я
трус.
Perdi
a
mi
amor
Я
потерял
свою
любовь.
Ooh
uohh
ouoh
Ooh
uohh
oooh
Perdi
a
mi
amor
Я
потерял
свою
любовь.
Ooh
uohh
ouoh
Ooh
uohh
oooh
Perdi
a
mi
amor
Я
потерял
свою
любовь.
Yo
tampoco
me
atrevi
a
buscarla
en
el
momento
Я
тоже
не
осмеливался
искать
ее
в
данный
момент
Aunque
nunca
pude
dejarla
de
amar
Хотя
я
никогда
не
мог
перестать
любить
ее.
Poco
a
poco
se
convierte
en
mi
enemigo
el
tiempo
Постепенно
время
становится
моим
врагом.
Se
la
llevo
sin
vuelta
atras
Я
забираю
ее
обратно.
Ay
yo
le
pido
a
mi
pana
que
no
se
ponga
terco
Увы,
я
прошу
моего
вельвета
не
упрямиться.
Por
ella
pongase
a
luchar
За
нее
надо
бороться.
Mas
vale
amor
seguro
que
cuatrocientas
corriendo
Лучше
любовь
наверняка,
чем
четыре
сотни
бегут.
(He
dicho!)
pongase
a
pensar
(Я
сказал!)
No
se
si
mi
condena
será
seguir
solo
Я
не
знаю,
будет
ли
мой
приговор
оставаться
в
одиночестве.
O
sentenciarme
a
no
volverla
a
ver
Или
приговорить
меня
больше
не
видеть
ее.
Yo
solo
estoy
seguro
Я
просто
уверен.
De
que
me
arrepiento
de
su
sufrimiento
Что
я
сожалею
о
его
страданиях.
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
сейчас
же!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Не
опаздывай.
Y
no
pueda
perdonarte
И
я
не
могу
простить
тебя.
Ni
dar
marcha
atras.
Ни
шагу
назад.
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
сейчас
же!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Не
опаздывай.
Mira
que
yo
por
cobarde
Смотри,
что
я
трус.
Perdi
a
mi
amor
Я
потерял
свою
любовь.
Ooh
uohh
ouoh
Ooh
uohh
oooh
Perdi
a
mi
amor
Я
потерял
свою
любовь.
Ooh
uohh
ouoh
Ooh
uohh
oooh
Perdi
a
mi
amor
Я
потерял
свою
любовь.
Y
a
pesar
de
los
fracasos
he
encontrado
el
tiempo
И,
несмотря
на
неудачи,
я
нашел
время,
Voy
buscando
su
rastro
detras
de
su
aliento
Я
ищу
его
след
за
его
дыханием.
Yo
se
que
he
fallado
y
aqui
me
arrepiento
Я
знаю,
что
потерпел
неудачу,
и
здесь
я
сожалею
об
этом.
Sin
ella
a
mi
la
vida
se
me
va
perdiendo
Без
нее
моя
жизнь
теряется.
Si
no
la
tengo
a
mi
lado
sintiendo
su
cuerpo
Если
бы
я
не
держал
ее
рядом
со
мной,
чувствуя
ее
тело,
Un
corazon
desolado
que
se
esta
muriendo
Пустынное
сердце,
которое
умирает.
Y
vuela
y
vuelve
ma'
И
лети
и
возвращайся,
Ма'
Que
tu
iluminas
mi
sendero
Что
ты
освещаешь
мой
путь.
Y
vuela
y
vuelve
ma'
И
лети
и
возвращайся,
Ма'
Que
nada
es
igual
sin
ti
Что
ничто
не
сравнится
без
тебя.
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
сейчас
же!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Не
опаздывай.
Y
no
pueda
perdonarte
И
я
не
могу
простить
тебя.
Ni
dar
marcha
atras.
Ни
шагу
назад.
Entonces
buscala
buscala
ya!
Тогда
ищи
ее,
ищи
ее
сейчас
же!
Que
no
se
te
haga
muy
tarde
Не
опаздывай.
Mira
que
yo
por
cobarde
Смотри,
что
я
трус.
Perdi
a
mi
amor
Я
потерял
свою
любовь.
No
hagas
como
hicieron
j-king
y
el
maximan
Не
делай
так,
как
сделали
Джей-Кинг
и
максиман.
(Perdi
a
mi
amor)
(Я
потерял
свою
любовь)
Culpables
de
perder
este
caso
y
este
amor
Виновны
в
проигрыше
этого
дела
и
этой
любви.
(Perdi
a
mi
amor)
(Я
потерял
свою
любовь)
Busca
la
tuya
antes
que
se
vaya
ok?
Найди
свою,
прежде
чем
она
уйдет,
хорошо?
Que
yo
todavia
estoy
sufriendo
por
la
mía
Что
я
все
еще
страдаю
из-за
своей.
Y
no
lo
dejes.
И
не
оставляй
его.
Los
superheroes
Супергерои
Y
no
no
no
no.
no
no
no
no
И
нет,
нет,
нет,
нет.
нет,
нет,
нет,
нет.
Santana!.
(ha
ha
ha)
Сантана!
(ха-ха-ха)
Gocho!
el
lapiz
de
platino
de
verdad
Гочо!
настоящий
платиновый
карандаш
Oye
jai
el
quimico
romántico
Эй,
Джай
романтический
химик
Los
superheroes.
Супергерои.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Zamora Montalvo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.