Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritmo Changüi
Changüí-Rhythmus
¿Quién
toca
en
la
puerta?
Wer
klopft
an
die
Tür?
(El
ritmo
changüí)
Morena,
mira
a
ver
quién
llama
(Der
Changüí-Rhythmus)
Morena,
schau
mal,
wer
da
ruft
(El
ritmo
changüí)
Para
que
lo
goces
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
genießt
(El
ritmo
changüí)
Pa'
que
tú
lo
bailes
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
tanzt
(El
ritmo
changüí)
Para
que
lo
digas
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
davon
erzählst
Si
yo
me
llego
a
casar,
con
la
experiencia
que
tengo
Wenn
ich
mal
heirate,
mit
der
Erfahrung,
die
ich
habe,
A
mi
mujer
la
mantengo
sin
tener
que
trabajar
versorge
ich
meine
Frau,
ohne
arbeiten
zu
müssen.
Formó
la
naturaleza
aquel
sueño
tremebundo
Die
Natur
formte
jenen
gewaltigen
Traum,
Para
convertir
al
mundo
en
simbólica
belleza
um
die
Welt
in
symbolische
Schönheit
zu
verwandeln.
Hace
tiempo
que
vagando
ando
como
un
peregrino
Seit
langem
wandere
ich
umher
wie
ein
Pilger,
Sin
hallar
en
mi
camino
un
ser
que
por
su
cultura
ohne
auf
meinem
Weg
ein
Wesen
zu
finden,
das
mir
aufgrund
seiner
Bildung
Me
diga
su
propia
altura
que
tiene
el
Pico
Turquino
sagen
kann,
welche
Höhe
der
Pico
Turquino
hat.
Changüí,
¿quién
toca,
quién
toca
en
la
puerta?
Changüí,
wer
klopft,
wer
klopft
an
die
Tür?
(El
ritmo
changüí)
Morena,
mira
a
ver
quién
llama
(Der
Changüí-Rhythmus)
Morena,
schau
mal,
wer
da
ruft
(El
ritmo
changüí)
Para
que
lo
bailes
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
tanzt
(El
ritmo
changüí)
Pa'
que
tú
lo
goces
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
genießt
(El
ritmo
changüí)
Con
la
Orquesta
Broadway
(Der
Changüí-Rhythmus)
Mit
dem
Orquesta
Broadway
Mujer,
yo
te
conocí
dentro
del
fango
metida
Frau,
ich
lernte
dich
kennen,
als
du
mitten
im
Schlamm
stecktest,
Y
al
salir
puse
mi
vida
solo
por
quererte
a
ti
und
als
du
herauskamst,
setzte
ich
mein
Leben
aufs
Spiel,
nur
um
dich
zu
lieben.
Hoy
te
separas
de
mí
y
me
doy
por
bien
vencido
Heute
trennst
du
dich
von
mir,
und
ich
gebe
mich
geschlagen.
Cuando
yo
era
tu
marido
me
dispuse
una
prisión
Als
ich
dein
Ehemann
war,
schuf
ich
mir
ein
Gefängnis,
Y
hoy
diera
hasta
el
corazón
por
no
haberte
conocido
und
heute
gäbe
ich
mein
Herz
dafür,
dich
nie
gekannt
zu
haben.
Changüí,
¿quién
toca,
quién
toca
en
la
puerta?
Changüí,
wer
klopft,
wer
klopft
an
die
Tür?
(El
ritmo
changüí)
Morena,
mira
a
ver
quién
llama
(Der
Changüí-Rhythmus)
Morena,
schau
mal,
wer
da
ruft
(El
ritmo
changüí)
Para
que
lo
bailes
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
tanzt
(El
ritmo
changüí)
Para
que
lo
goces
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
genießt
(El
ritmo
changüí)
Morena,
mira
a
ver
quién
toca
(Der
Changüí-Rhythmus)
Morena,
schau
mal,
wer
da
klopft
(El
ritmo
changüí)
(Der
Changüí-Rhythmus)
(El
ritmo
changüí)
Para
que
lo
bailes
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
tanzt
(El
ritmo
changüí)
Morena,
para
que
lo
goces
(Der
Changüí-Rhythmus)
Morena,
damit
du
ihn
genießt
(El
ritmo
changüí)
Como
tú
lo
bailas
(Der
Changüí-Rhythmus)
Wie
du
ihn
tanzt
(El
ritmo
changüí)
Con
la
Orquesta
Broadway
(Der
Changüí-Rhythmus)
Mit
dem
Orquesta
Broadway
(El
ritmo
changüí)
Pa'
que
tú
lo
pidas
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
dir
wünschst
(El
ritmo
changüí)
Para
guarachar
(Der
Changüí-Rhythmus)
Zum
Guaracha-Tanzen
(El
ritmo
changüí)
Para
vacilar
(Der
Changüí-Rhythmus)
Zum
Feiern
(El
ritmo
changüí)
Morena,
mira
a
ver
quién
llama
(Der
Changüí-Rhythmus)
Morena,
schau
mal,
wer
da
ruft
(El
ritmo
changüí)
Pa'
que
tú
lo
pidas
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
dir
wünschst
(El
ritmo
changüí)
Para
que
lo
bailes
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
tanzt
(El
ritmo
changüí)
Para
que
lo
goces
(Der
Changüí-Rhythmus)
Damit
du
ihn
genießt
(El
ritmo
changüí)
(Der
Changüí-Rhythmus)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.