Paroles et traduction Orquesta Candela - Maldita Traición
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Traición
Cursed Betrayal
Maldita
traición
que
me
hace
beber
Cursed
betrayal
that
makes
me
drink
De
esa
copa
de
odio
de
sangre
rencor
From
that
cup
of
hatred,
of
blood,
resentment
No
quiero
beberla
pero
el
corazón
I
don't
want
to
drink
it,
but
my
heart
Me
obliga
tomarla
Forces
me
to
take
it
(Segundo
Verso)
(Verse
2)
Que
feo
se
siente
vea
a
tu
mujer
How
ugly
it
feels
to
see
your
woman
En
brazos
de
otro
que
dice
querer
In
the
arms
of
another
who
claims
to
love
her
Quisiera
enfrentarlo
y
hacerle
pagar
I
would
like
to
confront
him
and
make
him
pay
Por
lo
que
me
hizo
For
what
he
did
to
me
Acompáñame
mi
amigo
en
este
dolor
Accompany
me,
my
friend,
in
this
pain
Sírvase
un
trago
a
mi
favor
Pour
me
a
drink
in
my
favor
No
me
dejes
solo
con
esa
botella
Don't
leave
me
alone
with
that
bottle
Ella
se
fue
y
de
mí
se
burlo
She
left
and
made
fun
of
me
Lo
más
triste
es
que
la
amo
The
saddest
thing
is
that
I
love
her
Yo
la
sigo
amando
y
si
quisiera
odiarla
I
still
love
her,
and
even
if
I
wanted
to
hate
her
No
lo
puedo
hacer,
mil
razones
yo
tengo
I
can't
do
it,
I
have
a
thousand
reasons
Hoy
para
olvidarla
Today
to
forget
her
Pero
el
corazón
no
quiere
ceder
But
my
heart
doesn't
want
to
give
in
No,
no
quiero
olvidar
No,
I
don't
want
to
forget
Que
feo
se
siente
vea
a
tu
mujer
How
ugly
it
feels
to
see
your
woman
En
brazos
de
otro
que
dice
querer
In
the
arms
of
another
who
claims
to
love
her
Quisiera
enfrentarlo
y
hacerle
pagar
I
would
like
to
confront
him
and
make
him
pay
Por
lo
que
me
hizo
For
what
he
did
to
me
Acompáñame
mi
amigo
en
este
dolor
Accompany
me,
my
friend,
in
this
pain
Sírvase
un
trago
a
mi
favor
Pour
me
a
drink
in
my
favor
No
me
dejes
solo
con
esa
botella
Don't
leave
me
alone
with
that
bottle
Ella
se
fue
y
de
mí
se
burlo
She
left
and
made
fun
of
me
Lo
más
triste
es
que
la
amo
The
saddest
thing
is
that
I
love
her
Yo
la
sigo
amando
y
si
quisiera
odiarla
I
still
love
her,
and
even
if
I
wanted
to
hate
her
No
lo
puedo
hacer,
mil
razones
yo
tengo
I
can't
do
it,
I
have
a
thousand
reasons
Hoy
para
olvidarla
Today
to
forget
her
Pero
el
corazón
no
quiere
ceder
But
my
heart
doesn't
want
to
give
in
No,
no
quiero
olvidar
No,
I
don't
want
to
forget
Acompáñame
mi
amigo
en
este
dolor
Accompany
me,
my
friend,
in
this
pain
Sírvase
un
trago
a
mi
favor
Pour
me
a
drink
in
my
favor
No
me
dejes
solo
con
esa
botella
Don't
leave
me
alone
with
that
bottle
Ella
se
fue
y
de
mí
se
burlo
She
left
and
made
fun
of
me
Lo
más
triste
es
que
la
amo
The
saddest
thing
is
that
I
love
her
Yo
la
sigo
amando
y
si
quisiera
odiarla
I
still
love
her,
and
even
if
I
wanted
to
hate
her
No
lo
puedo
hacer,
mil
razones
yo
tengo
I
can't
do
it,
I
have
a
thousand
reasons
Hoy
para
olvidarla
Today
to
forget
her
Pero
el
corazón
no
quiere
ceder
But
my
heart
doesn't
want
to
give
in
No,
no
quiero
olvidar
No,
I
don't
want
to
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Alzate Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.