Orquesta Candela - Maldita Traición - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orquesta Candela - Maldita Traición




Maldita Traición
Cursed Betrayal
Maldita traición que me hace beber
Cursed betrayal that makes me drink
De esa copa de odio de sangre rencor
From that cup of hatred, of blood, resentment
No quiero beberla pero el corazón
I don't want to drink it, but my heart
Me obliga tomarla
Forces me to take it
(Segundo Verso)
(Verse 2)
Que feo se siente vea a tu mujer
How ugly it feels to see your woman
En brazos de otro que dice querer
In the arms of another who claims to love her
Quisiera enfrentarlo y hacerle pagar
I would like to confront him and make him pay
Por lo que me hizo
For what he did to me
(Pre-Coro)
(Pre-Chorus)
Acompáñame mi amigo en este dolor
Accompany me, my friend, in this pain
Sírvase un trago a mi favor
Pour me a drink in my favor
No me dejes solo con esa botella
Don't leave me alone with that bottle
Ella se fue y de se burlo
She left and made fun of me
Lo más triste es que la amo
The saddest thing is that I love her
Yo la sigo amando y si quisiera odiarla
I still love her, and even if I wanted to hate her
No lo puedo hacer, mil razones yo tengo
I can't do it, I have a thousand reasons
Hoy para olvidarla
Today to forget her
Pero el corazón no quiere ceder
But my heart doesn't want to give in
No, no quiero olvidar
No, I don't want to forget
(Estrofa)
(Verse)
Que feo se siente vea a tu mujer
How ugly it feels to see your woman
En brazos de otro que dice querer
In the arms of another who claims to love her
Quisiera enfrentarlo y hacerle pagar
I would like to confront him and make him pay
Por lo que me hizo
For what he did to me
(Pre-Coro)
(Pre-Chorus)
Acompáñame mi amigo en este dolor
Accompany me, my friend, in this pain
Sírvase un trago a mi favor
Pour me a drink in my favor
No me dejes solo con esa botella
Don't leave me alone with that bottle
Ella se fue y de se burlo
She left and made fun of me
Lo más triste es que la amo
The saddest thing is that I love her
Yo la sigo amando y si quisiera odiarla
I still love her, and even if I wanted to hate her
No lo puedo hacer, mil razones yo tengo
I can't do it, I have a thousand reasons
Hoy para olvidarla
Today to forget her
Pero el corazón no quiere ceder
But my heart doesn't want to give in
No, no quiero olvidar
No, I don't want to forget
(Pre-Coro)
(Pre-Chorus)
Acompáñame mi amigo en este dolor
Accompany me, my friend, in this pain
Sírvase un trago a mi favor
Pour me a drink in my favor
No me dejes solo con esa botella
Don't leave me alone with that bottle
Ella se fue y de se burlo
She left and made fun of me
Lo más triste es que la amo
The saddest thing is that I love her
Yo la sigo amando y si quisiera odiarla
I still love her, and even if I wanted to hate her
No lo puedo hacer, mil razones yo tengo
I can't do it, I have a thousand reasons
Hoy para olvidarla
Today to forget her
Pero el corazón no quiere ceder
But my heart doesn't want to give in
No, no quiero olvidar
No, I don't want to forget





Writer(s): Jorge Alzate Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.