Orquesta Candela - Me Dices Que Te Vas / Ajena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orquesta Candela - Me Dices Que Te Vas / Ajena




Me Dices Que Te Vas / Ajena
Ты говоришь, что уходишь / Чужая
Orquesta Candela
Оркестр Кандела
Victor Yaipén
Виктор Яйпен
Me dices que te vas
Ты говоришь, что уходишь
Y ya no soy tu vida
И я больше не твоя жизнь
Me dices que esta muerto el amor que por mi sentías
Ты говоришь, что умерла любовь, которую ты ко мне чувствовала
Me dices que te vas
Ты говоришь, что уходишь
Yo digo que es mentira
Я говорю, что это ложь
Yo no he dado motivo para esta despedida
Я не дал повода для этого прощания
Me dices que te vas
Ты говоришь, что уходишь
Y ya no soy tu vida
И я больше не твоя жизнь
Me dices que esta muerto el amor que por mi sentías
Ты говоришь, что умерла любовь, которую ты ко мне чувствовала
Me dices que te vas
Ты говоришь, что уходишь
Yo digo que es mentira
Я говорю, что это ложь
Yo no he dado motivo para esta despedida...
Я не дал повода для этого прощания...
Mi mente se transporta hacia un tiempo no lejano
Мои мысли переносятся в недалекое прошлое
Donde me decías que jamás me olvidarías
Где ты говорила мне, что никогда меня не забудешь
Donde me decías que sin no vivirías
Где ты говорила мне, что без меня не проживешь
Que yo siempre sería el amor de toda tu vida
Что я всегда буду любовью всей твоей жизни
No podría imaginar que llegaría este día
Я не мог представить, что наступит этот день
Donde con tu despedida todo en lo truncarías
Когда твоим прощанием ты все во мне разрушишь
No, no podría imaginar
Нет, я не мог представить
Que algún día te irías
Что однажды ты уйдешь
Pues siempre me decías que sin no vivirías
Ведь ты всегда говорила, что без меня не проживешь
Me dices que te vas
Ты говоришь, что уходишь
Yo digo que es mentira
Я говорю, что это ложь
Yo no he dado motivo
Я не дал повода
¡¡¡Para esta despedí... da...!!!
¡¡¡Для этого проща... ни... я...!!!
(Estudio Víctor Esaud)
(Студия Виктора Эсауд)
Porque cuando miraste mis ojos
Ведь когда ты посмотрела в мои глаза
Porque cuando besaste mis labios
Ведь когда ты поцеловала мои губы
No dijiste mujer que eras ajena
Ты не сказала, женщина, что ты чужая
Y dejaste que por ti me acostumbrara
И позволила мне к тебе привыкнуть
Porque cuando miraste mis ojos
Ведь когда ты посмотрела в мои глаза
Porque cuando besaste mis labios
Ведь когда ты поцеловала мои губы
No dijiste mujer que eras ajena
Ты не сказала, женщина, что ты чужая
Y dejaste que por ti me acostumbrara
И позволила мне к тебе привыкнуть
¡Ajena, ajena...!
¡Чужая, чужая...!
Dime ¿dónde están tus ojos negros?
Скажи, где твои черные глаза?
¡Ajena, ajena...!
¡Чужая, чужая...!
Dime ¿quién te tiene en sus brazos?
Скажи, кто держит тебя в своих объятиях?
¡Ajena, ajena...!
¡Чужая, чужая...!
Dime ¿quién besa tus labios rojos?
Скажи, кто целует твои алые губы?
¡¡¡Ajena, ajena...!!!
¡¡¡Чужая, чужая...!!!
De Monsefú, para todo el Perú
Из Монсефу, для всего Перу
Orquesta Candela
Оркестр Кандела






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.