Orquesta Caribeños De Guadalupe - Perdido por Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orquesta Caribeños De Guadalupe - Perdido por Ti




Perdido por Ti
Потерянный по твоей вине
Perdido me dicen, perdido por tu amor
Потерянным меня называют, потерянным по твоей вине, любовь моя
Perdido, hay me dicen, perdido por tu amor
Потерянным, вот как меня называют, потерянным по твоей вине, любовь моя
Que yo te ame, que yo te quiera
Что я люблю тебя, что я хочу тебя
Qué le importa a quién
Какое кому дело?
Esa es mi vida nadie le pido
Это моя жизнь, ни у кого я ничего не прошу
Déjenme vivir
Дайте мне жить
Yo la amo hasta morir
Я люблю тебя до смерти
Así perdido con ella soy feliz
Таким потерянным, с тобой я счастлив
Que yo te ame, que yo te quiera
Что я люблю тебя, что я хочу тебя
Qué le importa a quién
Какое кому дело?
Yo por ti vivo yo por ti muero
Я ради тебя живу, я ради тебя умру
Es mi vida al fin
В конце концов, это моя жизнь
Yo te amo tan solo a ti
Я люблю только тебя одну
Que importa lo que digan por ahí
Какое значение имеет, что говорят вокруг?
Perdido, perdido por ti
Потерянный, потерянный по твоей вине
Perdido me dicen, perdido por tu amor
Потерянным меня называют, потерянным по твоей вине, любовь моя
Perdido, hay me dicen, perdido por tu amor
Потерянным, вот как меня называют, потерянным по твоей вине, любовь моя
Que yo te ame que yo te quiera
Что я люблю тебя, что я хочу тебя
Qué le importa a quién
Какое кому дело?
Esa es mi vida nadie le pido
Это моя жизнь, ни у кого я ничего не прошу
Déjenme vivir
Дайте мне жить
Yo la amo hasta morir
Я люблю тебя до смерти
Así perdido con ella soy feliz
Таким потерянным, с тобой я счастлив
Que yo te ame que yo te quiera
Что я люблю тебя, что я хочу тебя
Qué le importa a quién
Какое кому дело?
Yo por ti vivo yo por ti muero
Я ради тебя живу, я ради тебя умру
Es mi vida al fin
В конце концов, это моя жизнь
Yo te amo tan solo a ti
Я люблю только тебя одну
Que importa lo que digan por ahí
Какое значение имеет, что говорят вокруг?
Perdido, perdido por ti
Потерянный, потерянный по твоей вине





Writer(s): Jose Zelada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.