Paroles et traduction en anglais Orquesta Caribeños De Guadalupe - Punto de Partida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punto de Partida
Point of Departure
Hola,
te
estoy
hablando
para
despedirme
de
ti
Hello,
I'm
calling
to
say
goodbye
to
you
Tus
cosas
las
dejé
en
la
sala
cerca
a
la
TV
I
left
your
things
in
the
living
room
near
the
TV
Pues
pasa
que
la
puerta
abierta
dejé
recostada
I
left
the
door
open,
by
the
way
Lo
único
que
yo
te
pido
es
que
subas
las
gradas
The
only
thing
I
ask
is
that
you
go
upstairs
Si
quieres
después
de
salir
puedes
tirar
la
puerta
If
you
want,
you
can
slam
the
door
after
you
leave
Desde
hoy
no
tendrás
más
las
llaves
no
quiero
que
vuelvas
From
today
onward,
you
won't
have
the
keys
anymore,
I
don't
want
you
to
come
back
Vete
ve
y
busca
tu
rumbo
y
encuentra
tu
suerte
Go,
go
and
find
your
way
and
find
your
luck
No
quiero
que
llames
mañana
no
voy
a
atender
I
don't
want
you
to
call
tomorrow,
I
won't
answer
El
tiempo
que
tanto
pedías
lo
vas
a
tener
You're
going
to
have
all
the
time
you've
been
asking
for
Vete
a
vivir
tu
vida
Go
live
your
life
Ya
no
soy
punto
de
partida
I'm
not
the
starting
point
anymore
Me
olvidas
por
favor
Please
forget
me
Quítame
del
pecho
y
de
tu
memoria
Get
me
out
of
your
chest
and
your
memory
Recoge
nuestras
fotos,
no
te
quiero
más
Take
down
our
pictures,
I
don't
want
you
anymore
Borra
los
recuerdos
de
tu
celular
Delete
the
memories
from
your
cell
phone
Me
olvidas
por
favor
Please
forget
me
Quítame
del
pecho
y
de
tu
memoria
Get
me
out
of
your
chest
and
your
memory
Recoge
nuestras
fotos,
no
te
quiero
más
Take
down
our
pictures,
I
don't
want
you
anymore
No
hay
mejor
remedio
para
no
llorar
There's
no
better
way
to
stop
crying
Y
que
no
voy
a
llorar
And
I'm
not
going
to
cry
Ya
no
vuelvas
más
por
favor
Please
don't
come
back
anymore
Caribeños
de
Guadalupe
Caribeños
de
Guadalupe
Hola,
te
estoy
hablando
para
despedirme
de
ti
Hello,
I'm
calling
to
say
goodbye
to
you
Tus
cosas
las
dejé
en
la
sala
cerca
a
la
TV
I
left
your
things
in
the
living
room
near
the
TV
Pues
pasa
que
la
puerta
abierta
dejé
recostada
I
left
the
door
open,
by
the
way
Lo
único
que
yo
te
pido
es
que
subas
las
gradas
The
only
thing
I
ask
is
that
you
go
upstairs
Si
quieres
después
de
salir
puedes
tirar
la
puerta
If
you
want,
you
can
slam
the
door
after
you
leave
Desde
hoy
no
tendrás
más
las
llaves
no
quiero
que
vuelvas
From
today
onward,
you
won't
have
the
keys
anymore,
I
don't
want
you
to
come
back
Vete
ve
y
busca
tu
rumbo
y
encuentra
tu
suerte
Go,
go
and
find
your
way
and
find
your
luck
No
quiero
que
llames
mañana
no
voy
a
atender
I
don't
want
you
to
call
tomorrow,
I
won't
answer
El
tiempo
que
tanto
pedías
lo
vas
a
tener
You're
going
to
have
all
the
time
you've
been
asking
for
Vete
a
vivir
tu
vida
Go
live
your
life
Ya
no
soy
punto
de
partida
I'm
not
the
starting
point
anymore
Me
olvidas
por
favor
Please
forget
me
Quítame
del
pecho
y
de
tu
memoria
Get
me
out
of
your
chest
and
your
memory
Recoge
nuestras
fotos,
no
te
quiero
más
Take
down
our
pictures,
I
don't
want
you
anymore
Borra
los
recuerdos
de
tu
celular
Delete
the
memories
from
your
cell
phone
Me
olvidas
por
favor
Please
forget
me
Quítame
del
pecho
y
de
tu
memoria
Get
me
out
of
your
chest
and
your
memory
Recoge
nuestras
fotos,
no
te
quiero
más
Take
down
our
pictures,
I
don't
want
you
anymore
No
hay
mejor
remedio
para
no
llorar
There's
no
better
way
to
stop
crying
Me
olvidas
por
favor
Please
forget
me
Quítame
del
pecho
y
de
tu
memoria
Get
me
out
of
your
chest
and
your
memory
Recoge
nuestras
fotos,
no
te
quiero
más
Take
down
our
pictures,
I
don't
want
you
anymore
Borra
los
recuerdos
de
tu
celular
Delete
the
memories
from
your
cell
phone
Me
olvidas
por
favor
Please
forget
me
Quítame
del
pecho
y
de
tu
memoria
Get
me
out
of
your
chest
and
your
memory
Recoge
nuestras
fotos,
no
te
quiero
más
Take
down
our
pictures,
I
don't
want
you
anymore
No
hay
mejor
remedio
para
no
llorar
There's
no
better
way
to
stop
crying
No
hay
mejor
remedio
para
no
llorar
There's
no
better
way
to
stop
crying
No
hay
mejor
remedio
para
no
llorar
There's
no
better
way
to
stop
crying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe R. Posada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.