Paroles et traduction Orquesta Caribeños De Guadalupe - la Farza
Hablemos
de
los
dos
por
favor,
Let's
talk
about
the
two
of
us
please,
Dediquémonos
un
momento
Tu
y
Yo,
Let's
take
a
moment
for
ourselves
You
and
I,
Hace
mucho
que
han
cambiado
muchas
cosas,
It's
been
a
long
time
since
many
things
have
changed,
Entre
los
dos...
hoo.
Between
the
two
of
us...
hoo.
Tenemos
que
enfrentar
la
realidad,
We
have
to
face
reality,
Que
esta
relación
ya
no
da
para
mas,
That
this
relationship
doesn't
give
more,
Haz
perdido
ternura,
cariño
y
dulzura,
You
have
lost
tenderness,
love
and
sweetness,
Hay
Hielo
entre
los
dos...
hoo.
There's
ice
between
the
two
of
us...
hoo.
Hielo...
Hielo...,
entre
los
do...
oos,
Ice...
Ice...,
between
the
two
of
us,
Solo
hay
Hielo.
There's
only
ice.
Se
acabo
el
fuego
en
nuestras
miradas,
The
fire
in
our
gazes
is
gone,
Y
los
besos
que
ahora
no
saben
a
Nada,
And
the
kisses
now
taste
like
nothing,
Se
marcho
el
amor
y
no
nos
dimos
cuenta,
Love
left
and
we
didn't
realize,
Que
la
Costumbre
entro
por
esa
puerta.
That
habit
came
in
through
that
door.
Ahora
los
dos,
apenas
cruzamos
palabras,
Now
the
two
of
us
can
barely
exchange
words,
Haz
perdido,
tu
sonrisa
enamorada,
You
have
lost
your
loving
smile,
Soy
sincero
y
aunque
no
me
agrade
nada,
I
am
being
honest
and
although
I
don't
like
it,
Seamos
valientes
y
acabemos
esta
Farsa...
Let's
be
brave
and
put
an
end
to
this
charade.
Hablemos
de
los
dos
por
favor,
Let's
talk
about
the
two
of
us
please,
Dediquémonos
un
momento
Tu
y
Yo,
Let's
take
a
moment
for
ourselves
You
and
I,
Hace
mucho
que
han
cambiado
muchas
cosas,
It's
been
a
long
time
since
many
things
have
changed,
Entre
los
dos...
hoo.
Between
the
two
of
us...
hoo.
Tenemos
que
enfrentar
la
realidad,
We
have
to
face
reality,
Que
esta
relación
ya
no
da
para
mas,
That
this
relationship
doesn't
give
more,
Haz
perdido
ternura,
cariño
y
dulzura,
You
have
lost
tenderness,
love
and
sweetness,
Hay
Hielo
entre
los
dos...
hoo.
There's
ice
between
the
two
of
us...
hoo.
Hielo...
Hielo...,
entre
los
do...
oos,
Ice...
Ice...,
between
the
two
of
us,
Solo
hay
Hielo.
There's
only
ice.
Se
acabo
el
fuego
en
nuestras
miradas,
The
fire
in
our
gazes
is
gone,
Y
los
besos
que
ahora
no
saben
a
Nada,
And
the
kisses
now
taste
like
nothing,
Se
marcho
el
amor
y
no
nos
dimos
cuenta,
Love
left
and
we
didn't
realize,
Que
la
Costumbre
entro
por
esa
puerta.
That
habit
came
in
through
that
door.
Ahora
los
dos,
apenas
cruzamos
palabras,
Now
the
two
of
us
can
barely
exchange
words,
Haz
perdido,
tu
sonrisa
enamorada,
You
have
lost
your
loving
smile,
Soy
sincero
y
aunque
no
me
agrade
nada,
I
am
being
honest
and
although
I
don't
like
it,
Seamos
valientes
y
acabemos
esta
Farsa...
Let's
be
brave
and
put
an
end
to
this
charade.
"Y
acabemos
esta
Farsa
Amor,
"And
put
an
end
to
this
charade,
my
love,
Ahora
solo
hay
hielo
entre
los
dos"
Now
there's
only
ice
between
the
two
of
us"
Adiós,
Adiós
me
voy
Goodbye,
Goodbye
I'm
leaving,
Adiós,
Adiós.
Goodbye,
Goodbye.
Adiós,
Adiós...
Goodbye,
Goodbye...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Zelada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.