Orquesta Caribeños De Guadalupe - la Farza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orquesta Caribeños De Guadalupe - la Farza




la Farza
The Farza
Hablemos de los dos por favor,
Let's talk about the two of us please,
Dediquémonos un momento Tu y Yo,
Let's take a moment for ourselves You and I,
Hace mucho que han cambiado muchas cosas,
It's been a long time since many things have changed,
Entre los dos... hoo.
Between the two of us... hoo.
Tenemos que enfrentar la realidad,
We have to face reality,
Que esta relación ya no da para mas,
That this relationship doesn't give more,
Haz perdido ternura, cariño y dulzura,
You have lost tenderness, love and sweetness,
Hay Hielo entre los dos... hoo.
There's ice between the two of us... hoo.
Hielo... Hielo..., entre los do... oos,
Ice... Ice..., between the two of us,
Solo hay Hielo.
There's only ice.
Se acabo el fuego en nuestras miradas,
The fire in our gazes is gone,
Y los besos que ahora no saben a Nada,
And the kisses now taste like nothing,
Se marcho el amor y no nos dimos cuenta,
Love left and we didn't realize,
Que la Costumbre entro por esa puerta.
That habit came in through that door.
Ahora los dos, apenas cruzamos palabras,
Now the two of us can barely exchange words,
Haz perdido, tu sonrisa enamorada,
You have lost your loving smile,
Soy sincero y aunque no me agrade nada,
I am being honest and although I don't like it,
Seamos valientes y acabemos esta Farsa...
Let's be brave and put an end to this charade.
Hablemos de los dos por favor,
Let's talk about the two of us please,
Dediquémonos un momento Tu y Yo,
Let's take a moment for ourselves You and I,
Hace mucho que han cambiado muchas cosas,
It's been a long time since many things have changed,
Entre los dos... hoo.
Between the two of us... hoo.
Tenemos que enfrentar la realidad,
We have to face reality,
Que esta relación ya no da para mas,
That this relationship doesn't give more,
Haz perdido ternura, cariño y dulzura,
You have lost tenderness, love and sweetness,
Hay Hielo entre los dos... hoo.
There's ice between the two of us... hoo.
Hielo... Hielo..., entre los do... oos,
Ice... Ice..., between the two of us,
Solo hay Hielo.
There's only ice.
Se acabo el fuego en nuestras miradas,
The fire in our gazes is gone,
Y los besos que ahora no saben a Nada,
And the kisses now taste like nothing,
Se marcho el amor y no nos dimos cuenta,
Love left and we didn't realize,
Que la Costumbre entro por esa puerta.
That habit came in through that door.
Ahora los dos, apenas cruzamos palabras,
Now the two of us can barely exchange words,
Haz perdido, tu sonrisa enamorada,
You have lost your loving smile,
Soy sincero y aunque no me agrade nada,
I am being honest and although I don't like it,
Seamos valientes y acabemos esta Farsa...
Let's be brave and put an end to this charade.
"Y acabemos esta Farsa Amor,
"And put an end to this charade, my love,
Ahora solo hay hielo entre los dos"
Now there's only ice between the two of us"
Adiós, Adiós me voy
Goodbye, Goodbye I'm leaving,
Adiós, Adiós.
Goodbye, Goodbye.
Adiós, Adiós...
Goodbye, Goodbye...





Writer(s): Jose Zelada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.