Paroles et traduction Orquesta Harlow feat. Larry Harlow & Junior Gonzalez - La Cartera
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
I
lost
my
wallet,
I
have
no
more
money
Ya
no
tengo
más
dinero,
se
me
perdió
la
cartera
I
have
no
more
money,
I
lost
my
wallet
Voy
a
ver
a
una
santera
I'm
going
to
see
a
spiritualist
O
a
buscar
un
buen
brujero
Or
look
for
a
good
witch
doctor
Ayer
boté
la
cartera,
¡Kya!
I
threw
away
my
wallet
yesterday,
Woah!
He
perdi'o
los
céspeds
buenos
I've
lost
my
good
luck
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
I
lost
my
wallet,
I
have
no
more
money
Ya
no
tengo
más
dinero,
se
me
perdió
la
cartera
I
have
no
more
money,
I
lost
my
wallet
Eso
que
una
espiritista
That
a
spiritualist
Me
mandó
un
baño
de
plantas
Sent
me
a
plant
bath
Con
gajos
de
mano
santa,
¡Larry!
With
cuttings
of
holy
hand,
Larry!
Y
gotas
de
agua
bendita
And
drops
of
holy
water
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
I
lost
my
wallet,
I
have
no
more
money
Ya
no
tengo
más
dinero,
se
me
perdió
la
cartera
I
have
no
more
money,
I
lost
my
wallet
Si
uno
sale
de
la
casa
con
el
día
revira'o
If
you
go
out
of
the
house
on
a
bad
day
Lo
que
va
a
pasar
le
pasa,
¡Fito!
What
will
happen
will
happen,
Fito!
Aunque
vea
al
babalawo
Even
if
you
see
the
babalawo
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
I
lost
my
wallet,
I
have
no
more
money
Ya
no
tengo
más
dinero,
se
me
perdió
la
cartera
I
have
no
more
money,
I
lost
my
wallet
(Y
ahí
viene,
Larry
Harlow)
(And
here
he
comes,
Larry
Harlow)
(¡El
judío
maravilloso!)
(Marvelous
Jew!)
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
I
lost
my
wallet,
I
have
no
more
money
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
I
lost
my
wallet,
I
have
no
more
money
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
I
lost
my
wallet,
I
have
no
more
money
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
I
lost
my
wallet,
I
have
no
more
money
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
I
lost
my
wallet,
I
have
no
more
money
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
I
lost
my
wallet,
I
have
no
more
money
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Walk
on;
walk
on,
Juan
Pescao
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Walk
on,
don't
be
shameless
Camina
derecho,
camina
de
la'o
Walk
straight,
walk
sideways
Camina
pa'lante,
ya
tú
estás
pandia'o
Walk
forward,
you're
already
hungover
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Walk
on;
walk
on,
Juan
Pescao
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Walk
on,
don't
be
shameless
¡Dicen
que
lo
vieron
en
la
110!
They
say
they
saw
you
on
the
110!
¡Comiéndose
un
bacalao!
Eating
cod!
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Walk
on;
walk
on,
Juan
Pescao
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Walk
on,
don't
be
shameless
Tanto
orgullo
y
tanto
plante
So
much
pride
and
so
much
posing
Siempre
cogiendo
fia'o
Always
getting
on
credit
(El
otro
judío
maravilloso)
(The
Other
Marvelous
Jew)
(¡Buena,
Lewis!)
(Great,
Lewis!)
(¡Camina,
Juan
Pesca'o!)
(Walk
on,
Juan
Pescao!)
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Walk
on;
walk
on,
Juan
Pescao
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Walk
on,
don't
be
shameless
Nadie
te
puede
mirar
No
one
can
look
at
you
Porque
tú
estás
bien
sala'o
Because
you're
so
salty
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Walk
on;
walk
on,
Juan
Pescao
Anda
camina,
no
seas
descara'o
(¡eh!)
Walk
on,
don't
be
shameless
(hey!)
Camina,
camina,
camina,
camina
pa'lante
sala'o
Walk
on,
walk
on,
walk
on,
walk
on
salty
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Walk
on;
walk
on,
Juan
Pescao
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Walk
on,
don't
be
shameless
A
mí
no
me
engañas
tú
You're
not
fooling
me
Tú
sigues
siendo
un
pela'o
You're
still
a
cheapskate
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Walk
on;
walk
on,
Juan
Pescao
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Walk
on,
don't
be
shameless
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Salsa
date de sortie
01-01-1974
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.