Orquesta Harlow - Las Luces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orquesta Harlow - Las Luces




Las Luces
Лампы
Las luces de nuestra orquesta alumbran todo el salón
Лампы нашего оркестра освещают весь зал
Y al compás de nuestro ritmo se forma un vacilón
И в такт нашему ритму загорается лампочка
Luces de todos colores
Лампы всех цветов
De diferente tamaño
Разного размера
Con todo esto se forma un vacilón
Со всем этим зажигается лампочка
Con todo esto se forma un vacilón
Со всем этим зажигается лампочка
Las luces rojas son pa los cueros
Красные лампы для тех, кто играет на коже
Ya que su ritmo está calentón
Потому что их ритм горячий
El piano y bajo con su luz verde
Пианино и бас с зеленым светом
Alumbran todo el salón
Освещают весь зал
A la trompeta es el amarillo
Трампета - это желтый
Porque refleja con emoción
Потому что она отражает эмоции
Y el azul se lo regalamos
А синий цвет мы дарим
Con mucho gusto a los trombón
С удовольствием, тромбонам
Con todo mi corazón
От всего моего сердца
Te dedico el rico son, bongó
Я посвящаю тебе богатый звук, бонго
Todos vamos a gozar con diferentes colores
Мы все будем наслаждаться разными цветами
Yo lo inspiro bien melodioso
Я вдохновляю вас прекрасной мелодией
Pero ven a bailar, ven camará
Но иди танцевать, иди, товарищ
Todos vamos a gozar con diferentes colores
Мы все будем наслаждаться разными цветами
Vamos a gozar, vamos a gozar la rumba buena
Мы будем наслаждаться, мы будем наслаждаться хорошей румбой
Con diferentes colores mira colores
С разными цветами, смотрите, цвета
Todos vamos a gozar con diferentes colores
Мы все будем наслаждаться разными цветами
Que todo el mundo sorprendido
Что все удивлены
Van al compás de mi son, yo te digo
Идут в такт моему ритму, я тебе говорю
Todos vamos a gozar con diferentes colores
Мы все будем наслаждаться разными цветами
Ay la morena, la rumba buena
Ах, брюнетка, хорошая румба
Bailala con diferentes colores
Танцуй ее с разными цветами
Yo te lo inspiro bien sabrosón
Я вдохновлю тебя, красотка
Ven china linda para que goces
Приходи, милая моя, чтобы насладиться
Con diferentes colores
Разными цветами
Ahora es chevere pero ponte a bailar
Сейчас круто, но вставай танцевать
Con diferentes colores
С разными цветами
Colores, colores, colores, colores
Цвета, цвета, цвета, цвета
Con diferentes colores
С разными цветами
Colores pero venga la rumba buena
Цвета, но пусть будет хорошая румба
Con diferentes colores
С разными цветами
Ponte a bailar, ponte a guarachar un poco
Вставай и потанцуй, пошамань немного
Con diferentes colores
С разными цветами
Con diferentes colores
С разными цветами
Con diferentes colores
С разными цветами
Con diferentes colores
С разными цветами
Con diferentes colores
С разными цветами
Con diferentes colores
С разными цветами
Con diferentes colores
С разными цветами
Con diferentes colores
С разными цветами
Que rico, rico, camará
Как вкусно, вкусно, товарищ
Con diferentes colores
С разными цветами
Yo te invito con las manos, yo te invito a guarachar
Я приглашаю тебя руками, я приглашаю тебя разгуляться
Con diferentes colores
С разными цветами
Ven a bailar, ven a gozar, ven rumbero
Приходи танцевать, приходи наслаждаться, приходи, гуляка
Con diferentes colores
С разными цветами
Pero bueno, rumbero malo pero que
Но ладно, гуляка плохой, но что
Con diferentes colores
С разными цветами





Writer(s): Ismael Miranda, Larry Harlow Kahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.