Paroles et traduction Orquesta Melodia - La Gata bajo la LLuvia
La Gata bajo la LLuvia
Кошка под дождем
ResumenLetrasEscucharOtras
grabaciones
SummaryLyricsListenOther
versions
Tranquilo,
no
te
voy
a
molestar
Не
волнуйся,
я
не
собираюсь
тебя
беспокоить
Mi
suerte
estaba
echada,
ya
lo
sé
Моя
судьба
уже
решена,
я
знаю
Y
sé
que
hay
un
torrente
dando
vueltas
por
tu
mente
И
я
знаю,
что
в
твоей
голове
сейчас
бушует
буря
Lo
nuestro
solo
fue
casualidad
Наше
было
просто
случайностью
La
misma
hora,
el
mismo
boulevard
Один
и
тот
же
час,
один
и
тот
же
бульвар
No
temas,
no
hay
cuidado,
no
te
culpo
del
pasado
Не
бойся,
не
волнуйся,
я
не
виню
тебя
за
прошлое
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
Видишь
ли,
жизнь
такова
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
Ты
уходишь,
а
я
остаюсь
Lloverá,
y
ya
no
seré
tuya
Начнет
лить
дождь,
и
я
больше
не
буду
твоей
Seré
la
gata
bajo
la
lluvia
Я
стану
кошкой
под
дождем
Y
maullaré
por
ti
И
буду
мяукать
из-за
тебя
Lo
sé,
no
digas
nada,
de
verdad
Знаю,
не
говори
ничего,
правда
Si
ves
alguna
lágrima,
perdón
Если
увидишь
слезу,
прости
Ya
sé
que
no
has
querido
hacer
llorar
a
un
gato
herido
Я
знаю,
что
ты
не
хотел
заставлять
раненого
кота
плакать
Si
alguna
vez
nos
vemos
por
ahí
Если
когда-нибудь
мы
встретимся
Invítame
a
un
café
y
hazme
el
amor
Пригласи
меня
выпить
кофе
и
займись
со
мной
любовью
Y
si
ya
no
vuelvo
a
verte
ojalá
que
tengas
suerte
А
если
я
больше
не
вернусь,
пусть
тебе
повезет
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
Видишь
ли,
жизнь
такова
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
Ты
уходишь,
а
я
остаюсь
Lloverá,
y
ya
no
seré
tuya
Начнет
лить
дождь,
и
я
больше
не
буду
твоей
Seré
la
gata
bajo
la
lluvia
Я
стану
кошкой
под
дождем
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
Видишь
ли,
жизнь
такова
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
Ты
уходишь,
а
я
остаюсь
Lloverá,
y
ya
no
seré
tuya
Начнет
лить
дождь,
и
я
больше
не
буду
твоей
Seré
la
gata
bajo
la
lluvia
Я
стану
кошкой
под
дождем
Y
maullaré
por
ti
И
буду
мяукать
из-за
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.