Paroles et traduction Orquesta Melodia - Quiero Dormir Cansado
Quiero Dormir Cansado
I Want to Sleep Tired
Quiero
domir
cansado
I
want
to
sleep
tired
Para
no
pensar
en
ti
So
I
won't
think
about
you
Quiero
dormir
profundamente
I
want
to
sleep
soundly
Y
no
despertar
llorando
con
la
pena
de
no
verte
And
not
wake
up
crying
Quiero
dormir
cansado
y
no
despertar
jamás
I
want
to
sleep
tired
and
never
wake
up
Quiero
dormir
eternamente
I
want
to
sleep
eternally
Porque
estoy
enamorado
y
ese
amor
no
me
comprende
Because
I'm
in
love,
and
that
love
doesn't
understand
me
Durmiendo
vivir
durmiendo
Sleeping
to
live,
sleeping
to
live
Soñando
vivir
soñando
Dreaming
to
live,
dreaming
to
live
Hasta
que
tú
regreses
y
te
entreges
en
mis
brazos
Until
you
come
back
and
give
yourself
to
me
Prefiero
vivir
durmiendo
no
quiero
vivir
llorando
I
prefer
to
live
sleeping,
I
don't
want
to
live
crying
Hasta
que
tú
comprendas
que
yo
sigo
enamorado
Until
you
understand
that
I'm
still
in
love
Quiero
dormir
cansado
para
no
pensar
en
ti
I
want
to
sleep
tired
so
I
don't
think
about
you
Quiero
dormir
profundamente
y
no
I
want
to
sleep
deeply
and
not
Despertar
llorando
con
la
pena
de
no
verte
Wake
up
crying
Quiero
dormir
cansado
y
no
despertar
jamás
I
want
to
sleep
tired
and
never
wake
up
Quiero
dormir
eternamente
porque
I
want
to
sleep
eternally
because
Estoy
enamorado
y
ese
amor
no
me
comprende
I'm
in
love,
and
you
don't
understand
Durmiendo
vivir
durmiendo
Sleeping
to
live,
sleeping
to
live
Soñando
vivir
soñando
Dreaming
to
live,
dreaming
to
live
Hasta
que
tú
regreses
y
te
entreges
en
mis
brazos
Until
you
come
back
and
give
yourself
to
me
Prefiero
vivir
durmiendo
no
quiero
vivir
llorando
I
prefer
to
live
sleeping,
I
don't
want
to
live
crying
Hasta
que
tú
comprendas
que
yo
sigo
enamorado
Until
you
understand
that
I'm
still
in
love
Durmiendo
vivir
durmiendo
soñando
vivir
soñando
Sleeping
to
live,
sleeping
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.