Orquesta Melodia - Un Beso y una Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orquesta Melodia - Un Beso y una Flor




Un Beso y una Flor
A Kiss and a Flower
Dejare mi tierra por ti dejare mis campos y me ire
I will leave my land for you and my fields and leave
Lejos de aqui
Far from here
Cruzare llorando el jardin y con tus recuerdos partire
I will cross the garden in tears and with your memories I will leave
Lejos de aqui
Far from here
De dia vivire pensando en tu sonrisa
By day I will live thinking of your smile
De noche las estrellas me acompañaran
By night the stars will accompany me
Seras como un luz que alumbra en mi destino
You will be like a light that shines on my destiny
Me voy pero te juro que mañana volvere
I am going but I swear that tomorrow I will return
Al partir un beso y una flor un te quiero una caricia y un adios
When I leave, a kiss and a flower, an I love you, a caress and a goodbye
Es ligero equipaje para tan largo viaje
It is light luggage for such a long journey
Las penas pesan en el corazon
Sorrows weigh on the heart
Mas alla del mar abra un lugar donde el sol
Beyond the sea there will be a place where the sun
Cada mañana brille mas
Shines brighter every morning
Forjara mi destino las piedras del camino
The stones of the path will forge my destiny
Lo que nos es querido siempre queda atras
What is dear to us always remains behind
Buscare un lugar para ti
I will find a place for you
Donde el cielo se une con el mar
Where the sky meets the sea
Lejos de aqui
Far from here
Con mis manos y con tu amor
With my hands and with your love
Plorare encontrar otra ilusion
I will cry to find another dream
Lejos de aqui
Far from here
De dia vivire pensando en tu sonrisa
By day I will live thinking of your smile
De noche las estrellas me acompañaran
By night the stars will accompany me
Seras como una luz que alumbra en mi camino
You will be like a light that shines on my path
Me voy pero te juro que mañana volvere
I am going but I swear that tomorrow I will return
Al partir un beso y una flor
When I leave, a kiss and a flower
Un te quiero una caricia y un adios
An I love you, a caress and a goodbye
Es ligero equipaje para tan largo viaje
It is light luggage for such a long journey
Las penas pesan en el corazon
Sorrows weigh on the heart
Mas alla del mar abra un lugar donde el sol
Beyond the sea there will be a place where the sun
Cada mañana brille mas
Shines brighter every morning
Forjara mi destino las piedras del camino
The stones of the path will forge my destiny
Lo que nos es querido siempre queda atras
What is dear to us always remains behind
Al partir un beso y una flor
When I leave, a kiss and a flower
Un te quiero una caricia y un adios
An I love you, a caress and a goodbye
Es ligero equipaje para tan largo viaje
It is light luggage for such a long journey
Las penas pesan en el corazon
Sorrows weigh on the heart
Mas alla del mar abra un lugar donde el sol
Beyond the sea there will be a place where the sun
Cada mañana brille mas
Shines brighter every morning
Forjara mi destino las piedras del camino
The stones of the path will forge my destiny
Lo que nos es querido siempre queda atras
What is dear to us always remains behind





Writer(s): Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.