Orquesta Melodia - Yo Se Que Estas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orquesta Melodia - Yo Se Que Estas




Yo Se Que Estas
I Know You're There
Yo se que estas, en este mundo aguardando te encuentre
I know you're there, waiting in this world for me to find you
Nunca me has visto ni sabes mi suerte
You've never seen me, and you don't know my fate
Que me conoces
That you know me
Tan solo al soñar
Only in dreams
Yo se que estas nunca te he visto pero se como se
I know you're there, I've never seen you, but I know how it is
Nunca me has visto y se que me quieres
You've never seen me, and I know you love me
Solo el destino
Only destiny
Conoce el final.
Knows the end.
Tal vez las mismas calles caminamos si saber que nos amamos y que un día nuestras vidas se unirán
Perhaps we walk the same streets without knowing that we love each other and that one day our lives will unite
Quizas de un mismo sol nos alumbramos a un mismo Dios adoramos y una misma estrella nos hace soñar
Perhaps we are illuminated by the same sun, we worship the same God, and the same star makes us dream
Yo se que estas, por eso vida es que te pido que me esperes
I know you're there, that's why I ask life to wait for me
Mi corazón también de solo a veces muere
My heart also dies sometimes
Solo el destino sabe donde tu estaras, no desesperes, por nuestra felicidad.
Only destiny knows where you will be, do not despair, for our happiness.
Tal vez las mismas calles caminamos
Perhaps we walk the same streets
Sin saber que nos amamos y que un día nuestras vidas se unirán
Without knowing that we love each other and that one day our lives will unite
Quizas de un mismo sol nos alumbramos, a un mismo Dios adoramos y una misma estrella nos hace soñar
Perhaps we are illuminated by the same sun, we worship the same God, and the same star makes us dream
Yo se que estas, por eso vida es que te pido que me esperes
I know you're there, that's why I ask life to wait for me
Mi corazón también de solo a veces muere solo el destino sabe donde tu estarás
My heart also dies sometimes, only destiny knows where you will be
No desesperes, por nuestra felicidad.
Do not despair, for our happiness.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.