Paroles et traduction Orquesta Mondragón - A Mil Por Hora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mil Por Hora
A Thousand Miles an Hour
A
las
doce
de
la
noche
At
twelve
of
the
night
Salgo
de
mi
casa
I
leaving
my
home
Y
empiezo
a
correr.
And
I
start
to
run.
Dejo
mi
pasado
atrás
I
leaving
my
past
behind
Y
arranco
el
coche,
And
I
start
the
car,
Solo
se
vive
una
vez.
You
only
live
onces.
Autopista
del
sur,
South
freeway,
Nube
gris,
mar
azul,
Grey
cloud,
blue
sea,
El
volante
en
la
mano
The
steering
wheel
in
my
hand
Y
a
fondo
el
acelerador.
And
it
deep
on
the
accelerator.
Una
carta
en
el
buzón,
A
letter
in
the
mailbox,
Os
quiero,
pero
no
I
love
you,
but
don't
Me
busquéis,
por
favor.
Look
for
me,
please.
Voy
a
mil
por
hora,
I'm
going
a
thousand
miles
an
hour,
Voy
a
mil
por
hora,
I'm
going
a
thousand
miles
an
hour,
Sin
dirección.
No
direction.
Voy
a
mil
por
hora,
I'm
going
a
thousand
miles
an
hour,
Voy
a
mil
por
hora,
I'm
going
a
thousand
miles
an
hour,
Sin
dirección.
No
direction.
En
el
pueblo
me
asfixiaba,
In
the
town
I
was
suffocating,
Necesito
el
aire
I
needing
the
air
De
la
gran
ciudad.
Of
the
big
city.
Ojala
la
carretera
I
hope
the
road
Cruce
la
frontera
Cross
the
border
De
la
libertad.
Of
freedom.
Autopista
del
sur,
South
freeway,
Nube
gris,
mar
azul,
Grey
cloud,
blue
sea,
El
volante
en
la
mano
The
steering
wheel
in
my
hand
Y
a
fondo
el
acelerador.
And
it
deep
on
the
accelerator.
Nadie
puede
detenerme,
Nobody
can
stop
me,
Las
gasolineras
The
gas
stations
Me
dicen
adiós.
Telling
me
goodbye.
Si
en
algún
motel
de
mi
camino
If
in
any
motel
of
my
path
Me
espera
una
mujer,
A
woman
is
waiting
for
me,
Burlare
con
ella
mi
destino,
I'll
cheat
on
my
destiny
with
her,
Y
luego
me
iré.
And
then
I'll
leave.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Sabina, Ignacio Javier Gurruchaga, Toni Carmona Vives
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.