Orquesta Mondragón - La Bella Y La Bestia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orquesta Mondragón - La Bella Y La Bestia




La Bella Y La Bestia
Beauty and the Beast
Vilma acércate no tengas miedo
Vilma, come closer, don't be afraid
Si mis ojos brillan en la noche
If my eyes gleam in the night
Aunque no pueda evitar
Even though I can't help
El tener dientes afilados
Having sharp fangs
Ni que mi cuerpo de animal
Nor that my animalistic body
No se refleje en los espejos
Is not reflected in the mirrors
Vilma piensa siempre que te quiero
Vilma, always remember that I love you
Monstruo de la noche, yo te poseeré
Monster of the night, I will own you
Si me compras lazos y una crema facial
If you buy me bows and a face cream
Bestia de ultratumba te me entregaré
Beast of the grave, I will surrender to you
Si me das collares de coral
If you give me coral necklaces
Vilma te daré lo que desees
Vilma, I'll give you whatever you want
Aerolitos de color de nieve
Snow-colored asteroids
Y nos podremos deslizar por los anillos de Saturno
And we'll be able to glide through Saturn's rings
Y viajaremos años luz por avenidas de lejía
And we'll travel light years on avenues of bleach
Vilma ven a detrás del cielo
Vilma, come to me behind the sky
Llévame muy lejos a jardines de metal
Take me far away to metal gardens
Cúbreme de sedas, ponme medias de cristal
Cover me in silks, put me in crystal stockings
Dame lo que tengas y despues yo te daré
Give me what you have and then I will give you
La lisura tersa de mi piel
The smooth softness of my skin
Llévame al teatro en tu nave sideral
Take me to the theater in your sidereal ship
Disuelve diamantes en mi copa de champán
Dissolve diamonds in my glass of champagne
Llévame a la fama en una estrella fugaz
Take me to fame on a shooting star
Y disfrutaremos del amor
And we'll enjoy love





Writer(s): Ignacio Javier Gurruchaga, Eduardo Haro Ibars, Jose Maria Insausti Beorlegui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.