Paroles et traduction Orquesta Mondragón - La Bella Y La Bestia
La Bella Y La Bestia
Beauty and the Beast
Vilma
acércate
no
tengas
miedo
Vilma,
come
closer,
don't
be
afraid
Si
mis
ojos
brillan
en
la
noche
If
my
eyes
gleam
in
the
night
Aunque
no
pueda
evitar
Even
though
I
can't
help
El
tener
dientes
afilados
Having
sharp
fangs
Ni
que
mi
cuerpo
de
animal
Nor
that
my
animalistic
body
No
se
refleje
en
los
espejos
Is
not
reflected
in
the
mirrors
Vilma
piensa
siempre
que
te
quiero
Vilma,
always
remember
that
I
love
you
Monstruo
de
la
noche,
yo
te
poseeré
Monster
of
the
night,
I
will
own
you
Si
me
compras
lazos
y
una
crema
facial
If
you
buy
me
bows
and
a
face
cream
Bestia
de
ultratumba
te
me
entregaré
Beast
of
the
grave,
I
will
surrender
to
you
Si
me
das
collares
de
coral
If
you
give
me
coral
necklaces
Vilma
te
daré
lo
que
desees
Vilma,
I'll
give
you
whatever
you
want
Aerolitos
de
color
de
nieve
Snow-colored
asteroids
Y
nos
podremos
deslizar
por
los
anillos
de
Saturno
And
we'll
be
able
to
glide
through
Saturn's
rings
Y
viajaremos
años
luz
por
avenidas
de
lejía
And
we'll
travel
light
years
on
avenues
of
bleach
Vilma
ven
a
mí
detrás
del
cielo
Vilma,
come
to
me
behind
the
sky
Llévame
muy
lejos
a
jardines
de
metal
Take
me
far
away
to
metal
gardens
Cúbreme
de
sedas,
ponme
medias
de
cristal
Cover
me
in
silks,
put
me
in
crystal
stockings
Dame
lo
que
tengas
y
despues
yo
te
daré
Give
me
what
you
have
and
then
I
will
give
you
La
lisura
tersa
de
mi
piel
The
smooth
softness
of
my
skin
Llévame
al
teatro
en
tu
nave
sideral
Take
me
to
the
theater
in
your
sidereal
ship
Disuelve
diamantes
en
mi
copa
de
champán
Dissolve
diamonds
in
my
glass
of
champagne
Llévame
a
la
fama
en
una
estrella
fugaz
Take
me
to
fame
on
a
shooting
star
Y
disfrutaremos
del
amor
And
we'll
enjoy
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Javier Gurruchaga, Eduardo Haro Ibars, Jose Maria Insausti Beorlegui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.