Paroles et traduction Orquestra Imperial - Gomalina - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gomalina - Ao Vivo
Gomalina - Live
Passei
mal
pelo
dinheiro
I
got
sick
because
of
money
Larguei
minha
insulina
I
left
my
insulin
Voltei
Rio
de
Janeiro
I
came
back
to
Rio
de
Janeiro
Tô
parado
na
esquina
I'm
standing
on
the
corner
Fiquei
duro
de
repente
I
went
broke
suddenly
Brinquei,
sai
na
batina
I
joked,
I
went
out
in
a
cassock
O
meu
período
é
ligeiro
My
period
is
fast
Cada
vez
mais
na
surdina
More
and
more
discreetly
Dancei
com
aquela
menina
I
danced
with
that
girl
No
som
que
tava
tocando
To
the
sound
that
was
playing
Na
orquestra
da
Gomalina
In
the
Gomalina
orchestra
Beijei
outra
menina
I
kissed
another
girl
Eu
tô
parado
na
esquina
I'm
standing
on
the
corner
Ela
chama
Gomalina
She
calls
it
Gomalina
Passei
mal
pelo
dinheiro
I
got
sick
because
of
money
Larguei
minha
insulina
I
left
my
insulin
Voltei
Rio
de
Janeiro
I
came
back
to
Rio
de
Janeiro
Tô
parado
na
esquina
I'm
standing
on
the
corner
Fiquei
duro
de
repente
I
went
broke
suddenly
Brinquei,
sai
na
batina
I
joked,
I
went
out
in
a
cassock
O
meu
período
é
ligeiro
My
period
is
fast
Cada
vez
mais
na
surdina
More
and
more
discreetly
Dancei
com
aquela
menina
I
danced
with
that
girl
No
som
que
tava
tocando
To
the
sound
that
was
playing
Na
orquestra
da
Gomalina
In
the
Gomalina
orchestra
Beijei
outra
menina
I
kissed
another
girl
Eu
tô
parado
na
esquina
I'm
standing
on
the
corner
Ela
chama
Na
Gomalina
She
calls
it
Gomalina
Fiquei
duro
de
repente
I
went
broke
suddenly
Brinquei,
sai
na
batina
I
joked,
I
went
out
in
a
cassock
O
meu
período
é
ligeiro
My
period
is
fast
Cada
vez
mais
na
surdina
More
and
more
discreetly
Dancei
com
aquela
menina
I
danced
with
that
girl
No
som
que
tava
tocando
To
the
sound
that
was
playing
Na
orquestra
da
Gomalina
In
the
Gomalina
orchestra
Beijei
outra
menina
I
kissed
another
girl
Eu
tô
parado
na
esquina
I'm
standing
on
the
corner
Fiquei
duro
de
repente
I
went
broke
suddenly
Brinquei,
sai
na
batina
I
joked,
I
went
out
in
a
cassock
O
meu
período
é
ligeiro
My
period
is
fast
Cada
vez
mais
na
surdina
More
and
more
discreetly
Dancei
com
aquela
menina
I
danced
with
that
girl
No
som
que
tava
tocando
To
the
sound
that
was
playing
Na
orquestra
da
Gomalina
In
the
Gomalina
orchestra
Beijei
outra
menina
I
kissed
another
girl
Eu
tô
parado
na
esquina
I'm
standing
on
the
corner
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.