Paroles et traduction Orquestra Imperial - Pode Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pode
ser
que
a
gente
se
veja
outra
vez
Может
быть,
мы
увидимся
снова
Pode
ser
que
o
tempo
me
ensine
o
que
eu
já
sei
Может
быть,
время
научит
меня
тому,
что
я
уже
знаю
Tudo
que
eu
toco
tem
você
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
хранит
твой
след
Em
tanto
que
você
me
fez
tocar
Ведь
ты
так
вдохновляла
моё
творчество
O
toque
de
quem?
Чьё
прикосновение?
Que
presente
eu
ganhei?
Какой
подарок
я
получил?
Se
o
futuro
ficou
pra
trás
Если
будущее
осталось
позади
O
que
o
passado
tem
pra
dar?
Что
может
дать
прошлое?
Deve
ser
que
aquele
que
eu
fui
já
não
quer
saber
Должно
быть,
тот,
кем
я
был,
больше
не
хочет
знать
Deve
ser
que
esse
que
eu
sou
não
te
esquece
mais
Должно
быть,
тот,
кто
я
есть,
не
может
тебя
забыть
Eu
vejo
com
o
tempo
que
ficou
de
você
Я
вижу,
что
осталось
от
тебя
со
временем
Em
tanto
que
eu
insisto
em
não
lembrar
Хотя
я
так
стараюсь
не
вспоминать
O
toque
de
quem?
Чьё
прикосновение?
Que
presente
eu
ganhei?
Какой
подарок
я
получил?
Se
o
futuro
ficou
pra
trás
Если
будущее
осталось
позади
O
que
o
passado
tem
pra
dar?
Что
может
дать
прошлое?
Ah,
não
me
entenda
errado
Ах,
не
пойми
меня
неправильно
Eu
não
quero
não
Я
не
хочу
Túnel
do
tempo
Туннель
времени
Perfume
roubado
em
vão
Украденный
аромат
напрасен
Vai
madrugada
Наступает
рассвет
Eu
não
sou
mais
teu
Я
больше
не
твой
Aceite
a
visita
que
eu
Прими
этот
визит,
который
я
Com
esse
batuque
te
fez
С
этим
ритмом
тебе
принёс
Pode
ser
que
a
gente
se
veja
outra
vez
Может
быть,
мы
увидимся
снова
Pode
ser
que
o
tempo
me
ensine
o
que
eu
já
sei
Может
быть,
время
научит
меня
тому,
что
я
уже
знаю
Tudo
que
eu
toco
tem
você
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
хранит
твой
след
Em
tanto
que
você
me
fez
tocar
Ведь
ты
так
вдохновляла
моё
творчество
O
toque
de
quem?
Чьё
прикосновение?
Que
presente
eu
ganhei?
Какой
подарок
я
получил?
Se
o
futuro
ficou
pra
trás
Если
будущее
осталось
позади
O
que
o
passado
tem
pra
dar?
Что
может
дать
прошлое?
E
o
toque
de
quem?
И
чьё
прикосновение?
Que
presente
eu
ganhei?
Какой
подарок
я
получил?
Se
o
futuro
ficou
pra
trás
Если
будущее
осталось
позади
O
que
o
passado
tem
pra
dar?
Что
может
дать
прошлое?
Eu
digo
o
toque
quem?
Я
говорю,
чьё
прикосновение?
Digo
o
toque
quem?
Я
говорю,
чьё
прикосновение?
E
digo
o
toque
quem?
И
говорю,
чьё
прикосновение?
Digo
o
toque
quem?
Я
говорю,
чьё
прикосновение?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neves Rodrigo Amarante De Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.