Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hino do Flamengo (Oficial)
Гимн Фламенго (Официальный)
Uma
vez
Flamengo,
sempre
Flamengo
Однажды
Фламенго,
всегда
Фламенго,
Flamengo
sempre
eu
hei
de
ser
Фламенго
всегда
буду
я.
É
o
meu
maior
prazer
vê-lo
brilhar
Мое
самое
большое
удовольствие
— видеть,
как
он
сияет,
Seja
na
terra,
seja
no
mar
Будь
то
на
суше
или
на
море.
Vencer,
vencer,
vencer
Побеждать,
побеждать,
побеждать!
Uma
vez
Flamengo,
Flamengo
até
morrer
Однажды
Фламенго,
Фламенго
до
самой
смерти.
Na
regata
ele
me
mata,
me
maltrata
На
регате
он
меня
убивает,
мучает,
Me
arrebata,
que
emoção
no
coração
Захватывает,
какое
волнение
в
сердце!
Consagrado
no
gramado,
sempre
amado
Прославленный
на
поле,
всегда
любимый,
Mais
cotado
no
Fla-Flu,
é
o
ai
Jesus
Самый
котируемый
на
Фла-Флу,
вот
это
да!
Eu
teria
um
desgosto
profundo
Я
бы
испытал
глубокую
печаль,
Se
faltasse
o
Flamengo
no
mundo
Если
бы
Фламенго
не
было
в
мире.
Ele
vibra,
ele
é
fibra,
muita
libra,
já
pesou
Он
вибрирует,
он
полон
энергии,
много
фунтов,
он
уже
весил,
Flamengo
até
morrer,
eu
sou
Фламенго
до
самой
смерти,
это
я.
Uma
vez
Flamengo,
sempre
Flamengo
Однажды
Фламенго,
всегда
Фламенго,
Flamengo
sempre
eu
hei
de
ser
Фламенго
всегда
буду
я.
É
o
meu
maior
prazer
vê-lo
brilhar
Мое
самое
большое
удовольствие
— видеть,
как
он
сияет,
Seja
na
terra,
seja
no
mar
Будь
то
на
суше
или
на
море.
Vencer,
vencer,
vencer
Побеждать,
побеждать,
побеждать!
Uma
vez
Flamengo,
Flamengo
até
morrer
Однажды
Фламенго,
Фламенго
до
самой
смерти.
Na
regata
ele
me
mata,
me
maltrata
На
регате
он
меня
убивает,
мучает,
Me
arrebata,
que
emoção
no
coração
Захватывает,
какое
волнение
в
сердце!
Consagrado
no
gramado,
sempre
amado
Прославленный
на
поле,
всегда
любимый,
Mais
cotado
no
Fla-Flu,
é
o
ai
Jesus
Самый
котируемый
на
Фла-Флу,
вот
это
да!
Eu
teria
um
desgosto
profundo
Я
бы
испытал
глубокую
печаль,
Se
faltasse
o
Flamengo
no
mundo
Если
бы
Фламенго
не
было
в
мире.
Ele
vibra,
ele
é
fibra,
muita
libra,
já
pesou
Он
вибрирует,
он
полон
энергии,
много
фунтов,
он
уже
весил,
Flamengo
até
morrer,
eu
sou
Фламенго
до
самой
смерти,
это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamartine Babo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.