Orrin - System Control - traduction des paroles en allemand

System Control - Orrintraduction en allemand




System Control
Systemkontrolle
System Control
Systemkontrolle
Prod. Warren Wolfe
Prod. Warren Wolfe
First verse:
Erste Strophe:
I was trying to get this little bitch, go fish.
Ich versuchte, dieses kleine Miststück zu kriegen, go fish.
Pulled her card she told me make a wish, I told her kiss.
Zog ihre Karte, sie sagte, ich solle mir etwas wünschen, ich sagte ihr, Kuss.
Up on this light skinned dick, take a pic.
Auf diesen hellhäutigen Schwanz, mach ein Foto.
Of me and my niggas on our Richard Pyre shit.
Von mir und meinen Jungs auf unserem Richard Pyre Scheiß.
Cause you say that you really with the shits but I missed.
Weil du sagst, dass du wirklich mit dem Scheiß dabei bist, aber ich habe es verpasst.
The part where your story fucking clicks so take a seat.
Die Stelle, an der deine Geschichte verdammt nochmal Klick macht, also nimm Platz.
Cause niggas wanna be like me and oversee.
Weil Jungs wie ich sein und beaufsichtigen wollen.
Reigning down with a hundred bitches under me.
Ich regne herunter mit hundert Schlampen unter mir.
I don't got time for a hater.
Ich habe keine Zeit für einen Hasser.
Fucking his bitch on the low.
Ficke seine Schlampe heimlich.
I just wanna chill with my niggas.
Ich will nur mit meinen Jungs chillen.
Turning up, we gone glow.
Wir drehen auf, wir werden leuchten.
All these niggas be fu fu.
All diese Jungs sind fu fu.
Trying to throw dirt on my name.
Versuchen, meinen Namen in den Dreck zu ziehen.
I don't got time for a hater.
Ich habe keine Zeit für einen Hasser.
Catch me ducking these lames.
Erwisch mich, wie ich diesen Lahmen ausweiche.
I took that hoe out in space tho.
Ich habe diese Schlampe mit ins All genommen.
My diamonds shine bright like they pesos.
Meine Diamanten leuchten hell wie Pesos.
These niggas don't know but they say so.
Diese Jungs wissen es nicht, aber sie sagen es.
I tell you back up before I spray hoe.
Ich sage dir, mach Platz, bevor ich sprühe, Schlampe.
You know that she want a piranha,
Du weißt, dass sie einen Piranha will,
Talk less, fuck more - save drama,
Rede weniger, ficke mehr - spar dir das Drama,
Talk shit to her osama.
Rede Scheiße zu ihrem Osama.
If you even step to her you're a goner!
Wenn du dich ihr auch nur näherst, bist du erledigt!
They know I shine bright and they can't,
Sie wissen, dass ich hell leuchte und sie nicht,
My music blast loud like a chant.
Meine Musik dröhnt laut wie ein Gesang.
My weed be so sticky and damp,
Mein Gras ist so klebrig und feucht,
President just gave me the stamp.
Der Präsident hat mir gerade den Stempel gegeben.
These niggas be running and gunning they don't want no problems,
Diese Jungs rennen und schießen, sie wollen keine Probleme,
I tell you go home boy.
Ich sage dir, geh nach Hause, Junge.
These niggas don't know what they want with Versace they clothes,
Diese Jungs wissen nicht, was sie mit Versace wollen, ihre Kleidung,
Damn you look like some clones boy.
Verdammt, ihr seht aus wie ein paar Klone, Junge.
I don't got time for a hater.
Ich habe keine Zeit für einen Hasser.
Fucking his bitch on the low.
Ficke seine Schlampe heimlich.
I just wanna chill with my niggas.
Ich will nur mit meinen Jungs chillen.
Turning up, we gone glow.
Wir drehen auf, wir werden leuchten.
All these niggas be fu fu.
All diese Jungs sind fu fu.
Trying to throw dirt on my name.
Versuchen, meinen Namen in den Dreck zu ziehen.
I don't got time for a hater.
Ich habe keine Zeit für einen Hasser.
Catch me ducking these lames.
Erwisch mich, wie ich diesen Lahmen ausweiche.
I'm running and running they want me gone,
Ich renne und renne, sie wollen, dass ich verschwinde,
These niggas hate me cuz my money long,
Diese Jungs hassen mich, weil mein Geld lang ist,
She wanna come over - I'm never home.
Sie will vorbeikommen - ich bin nie zu Hause.
This bitch said my weed taste like honeycombs.
Diese Schlampe sagte, mein Gras schmeckt nach Honigwaben.
I said if I want her - I'll bring her home.
Ich sagte, wenn ich sie will, bringe ich sie nach Hause.
We spin on some yak and I'm in the zone.
Wir drehen uns auf etwas Yak und ich bin in der Zone.
She think umma a dog cause I wanna bone,
Sie denkt, ich bin ein Hund, weil ich vögeln will,
Then I come over and she hug and moan.
Dann komme ich rüber und sie umarmt und stöhnt.
I'm tripping, you sipping, we tripping too.
Ich bin am Trippen, du bist am Sippen, wir sind auch am Trippen.
Tell me the drugs that you wanna do.
Sag mir, welche Drogen du nehmen willst.
Out in the tropics we take a cruise.
Draußen in den Tropen machen wir eine Kreuzfahrt.
Cause I'll bring the weed and you bring the booze.
Denn ich bringe das Gras und du bringst den Alkohol.
Fuck on the boat and we had a snooze.
Ficken auf dem Boot und wir haben ein Nickerchen gemacht.
Sun with the breeze got me feeling loose.
Sonne mit der Brise, ich fühle mich locker.
Just pick a spot, I'll take you where you choose.
Such dir einfach einen Platz aus, ich bringe dich hin, wohin du willst.
Tell me that I am the one.
Sag mir, dass ich der Eine bin.
Hotter than iron and sun.
Heißer als Eisen und Sonne.
Gimme some time it will come.
Gib mir etwas Zeit, es wird kommen.
One day these niggas will learn.
Eines Tages werden diese Jungs lernen.
That it will one day be my turn.
Dass eines Tages meine Zeit kommen wird.
Crossing the bridges they burned.
Die Brücken überqueren, die sie verbrannt haben.
Living the lessons they learned.
Die Lektionen leben, die sie gelernt haben.
Just to one day be an urn.
Nur um eines Tages eine Urne zu sein.
I don't got time for a hater.
Ich habe keine Zeit für einen Hasser.
Fucking his bitch on the low.
Ficke seine Schlampe heimlich.
I just wanna chill with my niggas.
Ich will nur mit meinen Jungs chillen.
Turning up, we gone glow.
Wir drehen auf, wir werden leuchten.
All these niggas be fu fu.
All diese Jungs sind fu fu.
Trying to throw dirt on my name.
Versuchen, meinen Namen in den Dreck zu ziehen.
I don't got time for a hater.
Ich habe keine Zeit für einen Hasser.
Catch me ducking these lames.
Erwisch mich, wie ich diesen Lahmen ausweiche.
Got nowhere to go.
Ich habe keinen Ort, wohin ich gehen kann.
Let's just take it slow before you nigga has to know.
Lass es uns einfach langsam angehen, bevor dein Kerl es erfahren muss.
Girl I'm hella bold.
Mädchen, ich bin verdammt mutig.
Cause girl I'm on a roll - when people try to fuck
Denn Mädchen, ich bin auf einer Rolle - wenn Leute versuchen, sich mit mir anzulegen,
With me they tend to lose their souls and they hoes like.
verlieren sie tendenziell ihre Seelen und ihre Schlampen mögen.
Know he ain't around,
Ich weiß, dass er nicht in der Nähe ist,
No no one is around.
Nein, niemand ist in der Nähe.
Know he ain't around,
Ich weiß, dass er nicht in der Nähe ist,
No no one is around.
Nein, niemand ist in der Nähe.
Know he ain't around,
Ich weiß, dass er nicht in der Nähe ist,
No no one is around.
Nein, niemand ist in der Nähe.
Know he ain't around,
Ich weiß, dass er nicht in der Nähe ist,
No no one is around.
Nein, niemand ist in der Nähe.
Do I wanna know,
Will ich es wissen,
Does he really know?
Weiß er es wirklich?
Do I wanna know,
Will ich es wissen,
Does he really know?
Weiß er es wirklich?
Do I wanna know,
Will ich es wissen,
Does he really know?
Weiß er es wirklich?
Do I wanna know,
Will ich es wissen,
Does he really know?
Weiß er es wirklich?
Do I wanna know,
Will ich es wissen,
Does he really know?
Weiß er es wirklich?
Do I wanna know?
Will ich es wissen?





Writer(s): Orrin Vincent Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.