Paroles et traduction Ortega - O T G
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ברוכים
הבאים
לארבע
ארבעים
ושבע
Welcome
to
Four
Forty
Seven
(ארבע
ארבעים
ושבע)
(Four
Forty
Seven)
(ארבע
ארבעים
ושבע)
(Four
Forty
Seven)
זה
הפסקול
של
החיים
שלי
הלב
דופק
This
is
the
soundtrack
of
my
life,
my
heart
is
pounding
יו
שתיים
אפס
אפס
תשע
היא
של
או.טי
קראק
Yo,
two
thousand
and
nine
is
O.T.
Crack's
זה
שוב
הפנומן
הנימינים
האמינם
Here's
the
phenomenon,
the
Eminem,
the
niminems
המיני-מן
של
פיטר
פן
The
mini-man
of
Peter
Pan
הליטר
של
מרטיני
כן
The
liter
of
Martini,
yes
הודיני
בא
במיני-ואן,
אז
מי
יתן
Houdini
here
in
a
minivan,
so
who'll
grant
ת'קסם
לחזור
לכאן,
הדרך
של
האנדרדוג
The
miracle
to
come
back
here,
the
way
of
the
underdog
! המלך
של
האנדרגראונד
The
king
of
the
underground
קבינט
האולטרסאונד,
פטיש
אוויר
של
מאה
פאונד
The
ultrasound
cabinet,
a
hundred
pounds
of
jackhammer
עידן
הבלאגן
אגן
לקח
לזה
כמות
של
זמן
The
age
of
chaos,
it
took
this
a
while
אבל
זה
כאן
יו,
אתם
לא
שוכחים
But
here
it
is,
baby,
you
don't
forget
לשים
שוב
אטמי
אוזניים
לקול
ירי
תותחים
To
put
earplugs
back
on
for
the
sound
of
a
cannon
ירי
מטחים
בריצה
לעבר
הפסגה
Barrages
running
towards
the
top
אתם
גונבים
ת'חרוזים
אני
גונב
ת'הצגה
You
steal
my
rhymes,
I
steal
the
show
ללא
הפוגה,
או.טי.ג'י,
קראקיג'ק
אורטגה
Non-stop,
O.T.G.,
Crackig-jack
Ortega
זה
המיקסטייפ
של
הלייף
- ארבע
ארבעים
ושבע
This
is
the
life
mixtape
- Four
Forty
Seven
כי
מי
אני?
או.טי
דוד,
כשאני
מקבל
ניקוד
'Cause
who
am
I?
O.T.
David,
when
I
get
a
score
אני
הולך
קדימה
וכל
השאר
הולכים
לאיבוד
I
go
ahead
and
everyone
else
goes
down
יוצא
לצוד
כיבוד,
גונב
מהעברית
את
הניקוד
Goes
out
hunting
for
food,
steals
the
punctuation
from
the
Hebrew
זה
רובין
הוד,
הופך
את
תל
אביב
לפאקינג
הוליווד
It's
Robin
Hood,
turning
Tel
Aviv
into
a
f***ing
Hollywood
כי
הכל
טוב
אצלי
עשרים
וארבע
שבע
Because
everything's
good
for
me,
twenty-four
seven
חוזר
לשלוט
פה
כמו
שרק
אני
יודע
I'm
back
to
reign
here
like
only
I
know
how
מכוון
ואז
במטרות
פוגע
I
aim
and
then
hit
targets
כי
הקהל
מכור
לשם
שהוא
שומע
Because
the
crowd's
addicted
to
the
name
it
hears
כי
הכל
טוב
אצלי
עשרים
וארבע
שבע
Because
everything's
good
for
me,
twenty-four
seven
חוזר
לשבור
פה
כמו
שרק
אני
יודע
I'm
back
to
smash
here
like
only
I
know
how
מכוון
ואז
במטרות
פוגע
I
aim
and
then
hit
targets
כי
הקהל
מכור
לשם
שהוא
שומע
Because
the
crowd's
addicted
to
the
name
it
hears
החרוזים
בשורה
- אני
נולדתי
לכתוב
Rhymes
in
a
row
- I
was
born
to
write
זה
שוב
הילד
הרע
- שעושה
כל
כך
טוב
Here's
the
bad
boy
again
- doing
so
well
למאדרפאקינג
סצנה
שרגילה
כבר
לקבל
דחייה
For
a
f***ing
scene
that's
used
to
getting
rejection
זו
הנשמה
מפה
לאוזן
והיא
קמה
לתחייה
It's
the
soul
from
mouth
to
ear
and
it's
coming
back
to
life
יוצא
מהבריכת
שחיה
קופץ
לים
כי
אין
תירוץ
I
get
out
of
the
swimming
pool
and
jump
into
the
sea
because
there's
no
excuse
מרגיש
שזאת
ההקדמה
יש
עוד
עולם
שלם
בחוץ
I
feel
like
this
is
the
introduction,
there's
a
whole
other
world
out
there
וזה
תמיד
טירוף
ראשון,
טירוף
זמני,
טירוף
אישי
And
it's
always
the
first
madness,
the
temporary
madness,
the
personal
madness
כותב
עלי
בגוף
ראשון,
בגוף
שני,
בגוף
שלישי
I
write
about
myself
in
the
first
person,
in
the
second
person,
in
the
third
person
אני
במירוץ
חלק
ממני
בחוץ
חלק
אחד
בדילאיי
I'm
in
a
race,
part
of
me
is
out,
one
part
is
delayed
וזה
לא
תירוץ,
זה
שקט
לפני
הפיצוץ
שים
את
הביט
על
הפליי
And
it's
not
an
excuse,
it's
the
calm
before
the
explosion,
put
the
beat
on
play
כי
בא
לי
לרוץ
ויש
לי
מה
שנחוץ
אני
רק
מחכה
לאוקיי
Because
I
want
to
run
and
I
have
what
it
takes,
I'm
just
waiting
for
the
okay
'קבלו
עכשיו
א'-ו'-ר'-ט'-ג'-ה
'Now
get
O'-T'-G'-J'
כי
יש
לי
רק
חלום
אחד
וזה
להתקדם
אל
על
Because
I
have
only
one
dream
and
that
is
to
move
forward
וקשה
אפילו
לספר
על
כמה
זה
לא
קל
And
it's
hard
to
even
tell
you
how
hard
it
is
צריך
לצוד
המון
מידע,
לבשל
מנת
משכל
You
have
to
hunt
for
a
lot
of
information,
cook
up
a
brain
dish
טונה
השקעה
ואומץ
וגם
לא
מעט
מזל
Tons
of
investment
and
courage
and
not
a
little
luck
זה
קול,
לזרוע
חרוזים
לקצור
את
היבול
This
is
voice,
to
sow
rhymes
to
reap
the
harvest
רק
תענה
לתפילותיי
ואז
תמטיר
עליי
מבול
Just
answer
my
prayers
and
then
rain
down
on
me
של
השראה,
להיות
צלול
לשלוף
מילים
מהשרוול
Of
inspiration,
to
be
clear
to
draw
words
from
my
sleeve
אני
מכוון
לכוכבים
אם
השמיים
הם
הגבול
I'm
aiming
for
the
stars
if
the
sky's
the
limit
כי
הכל
טוב
אצלי
עשרים
וארבע
שבע
Because
everything's
good
for
me,
twenty-four
seven
חוזר
לשלוט
פה
כמו
שרק
אני
יודע
I'm
back
to
reign
here
like
only
I
know
how
מכוון
ואז
במטרות
פוגע
I
aim
and
then
hit
targets
כי
הקהל
מכור
לשם
שהוא
שומע
Because
the
crowd's
addicted
to
the
name
it
hears
כי
הכל
טוב
אצלי
עשרים
וארבע
שבע
Because
everything's
good
for
me,
twenty-four
seven
חוזר
לשבור
פה
כמו
שרק
אני
יודע
I'm
back
to
smash
here
like
only
I
know
how
מכוון
ואז
במטרות
פוגע
I
aim
and
then
hit
targets
כי
הקהל
מכור
לשם
שהוא
שומע
Because
the
crowd's
addicted
to
the
name
it
hears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): יהודאי יהונתן, 1
Album
4:47
date de sortie
01-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.