Paroles et traduction Ortega - Onwards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
דירה
קטנה
וחלומות
גדולים
A
small
apartment
and
big
dreams
כולם
עם
סולמות
עולים
וגם
אני
רוצה
Everyone's
climbing
with
ladders
and
I
want
to
too
גם
אני
רוצה
לתפוס
גלים
I
want
to
catch
some
waves
too
שולח
קצת
עידוד
בקצת
מילים
I'm
sending
some
encouragement
in
a
few
words
אתה
אחד
הטובים
אבל
מלא
ברחמים
עצמיים
You're
one
of
the
best
but
you're
full
of
self-pity
אתה
מתלונן
שעוד
חלום
משמיעים
You're
complaining
that
another
dream
is
being
heard
אחי
הם
לא
מבינים
Bro,
they
don't
understand
אתה
לא
צבע
אתה
מאה
גוונים
אז
בוא
נוריד
לך
מהלב
לבנים
You're
not
a
color,
you're
a
hundred
shades,
so
let's
take
the
bricks
off
your
heart
כן
גם
הזמן
שלך
יגיע
Yes,
your
time
will
come
too
הרעים
לא
ינצחו
לנצח
The
bad
guys
won't
win
forever
עשה
טובה
חכה
דקה
עם
הכדור
למצח
Do
me
a
favor,
wait
a
minute
with
the
ball
to
the
forehead
ותפנים
כמו
הרגע
שהבנת
שחיים
פעם
אחת
And
realize
like
the
moment
you
realized
you
only
live
once
בדיוק
והליהוק
שלך
פשוט
מתאים
לשאר
השחקנים
בסרט
Exactly,
and
your
casting
just
fits
the
other
actors
in
the
movie
הדלת
שוב
נסגרת
שקרים
בכל
פינה
והאמת
שוב
מסתתרת
The
door
is
closing
again,
lies
in
every
corner
and
the
truth
is
hiding
again
אם
הבאסה
לא
עוברת
והמוזה
לא
חוזרת
If
the
bummer
doesn't
go
away
and
the
muse
doesn't
come
back
אתה
מבין
שוואלה
אין
ברירה
אחרת
חוץ
מלהמשיך
You
realize
that
there's
no
other
choice
but
to
keep
going
הלאה
הלאה
Onwards,
onwards
וכל
מה
שצריך
לקרות
יקרה
And
everything
that
needs
to
happen
will
happen
הלאה
להמשיך
הלאה
Onwards,
keep
going
onwards
וכן
הכל
כבר
ישתפר
אחרי
שאני
אמשיך
And
yes,
everything
will
get
better
after
I
keep
going
הלאה
להמשיך
הלאה
Onwards,
keep
going
onwards
וכל
מה
שצריך
לקרות
יקרה
And
everything
that
needs
to
happen
will
happen
הלאה
להמשיך
הלאה
Onwards,
keep
going
onwards
וכן
הכל
כבר
ישתפר
אחרי
שאני
אמשיך
And
yes,
everything
will
get
better
after
I
keep
going
הלאה
הלאה
Onwards,
onwards
שאני
אמשיך
הלאה
הלאה
That
I
keep
going
onwards,
onwards
היי
יו
תקשיב
לי
אח
שלי
Hey,
listen
to
me,
my
friend
אני
אומר
לך
מבלי
שאנו
מכירים
בכלל
I'm
telling
you
this
without
us
even
knowing
each
other
at
all
שהמצב
הכלכלי
שלך
הוא
בול
כמו
שלי
That
your
financial
situation
is
exactly
like
mine
אתה
שואל
אותי
מה
זה
בול
You're
asking
me
what
exactly
יש
לך
סרטים
על
שכר
דירה
וטונה
חלומות
על
חול
הא
You
have
movies
about
rent
and
tons
of
dreams
about
the
sand,
huh
אבל
זה
קול
הא
אתה
בטיפול
הא
But
that's
cool,
man.
You're
in
therapy
הפסיכולוג
שלך
אומר
שהניצול
זמן
Your
psychologist
says
that
time
management
הולך
רק
על
דברים
מיותרים
אז
תפנה
מקום
לאהבה
Only
goes
for
useless
things,
so
make
room
for
love
וכמה
חברים
וגם
עוד
משהו
שירים
אותך
And
a
few
friends
and
something
else
that
lifts
you
up
תשים
ת'וויד
בצד
הכל
מרדים
אותך
Put
the
weed
aside,
it's
putting
you
to
sleep
הפייסבוק
במיוחד
שעות
על
גבי
שעות
בלראות
Facebook
in
particular,
hours
upon
hours
of
watching
שהמצב
שלך
סבבה
כי
לשאר
יש
פול
צרות
That
your
situation
is
okay
because
everyone
else
has
so
many
problems
אז
עוצמים
את
העיניים
נושמים
טיפה
So
you
close
your
eyes,
breathe
a
little
חולמים
איך
בינתיים
דופקים
קופה
Dream
about
how
you're
making
a
killing
in
the
meantime
מרימים
עוד
כוס
לחיים
נושאים
מבט
למעלה
Raise
another
glass
to
life,
look
up
רק
כדי,
רק
כדי
להמשיך
הלאה
Just
to,
just
to
keep
going
onwards
הלאה
הלאה
Onwards,
onwards
וכל
מה
שצריך
לקרות
יקרה
And
everything
that
needs
to
happen
will
happen
הלאה
להמשיך
הלאה
Onwards,
keep
going
onwards
וכן
הכל
כבר
ישתפר
אחרי
שאני
אמשיך
And
yes,
everything
will
get
better
after
I
keep
going
הלאה
להמשיך
הלאה
Onwards,
keep
going
onwards
וכל
מה
שצריך
לקרות
יקרה
And
everything
that
needs
to
happen
will
happen
הלאה
להמשיך
הלאה
Onwards,
keep
going
onwards
וכן
הכל
כבר
ישתפר
אחרי
שאני
אמשיך
And
yes,
everything
will
get
better
after
I
keep
going
הלאה
הלאה
Onwards,
onwards
שאני
אמשיך
הלאה
הלאה
That
I
keep
going
onwards,
onwards
כי
זה
מרגש
אותי
לרגש
אותכם
Because
it
excites
me
to
excite
you
כותב
מתוך
הלב
כל
עוד
הלב
הזה
פועם
I'm
writing
from
the
heart
as
long
as
this
heart
is
beating
אבל
אני
לא
מוצא
סיבה
ואין
במה
להתנחם
But
I
can't
find
a
reason
and
there's
nothing
to
take
comfort
in
אני
רוצה
את
הרעב
רוצה
סיבות
להילחם
I
want
the
hunger,
I
want
reasons
to
fight
אני
מקדיש
את
זה
לכם
מקדיש
את
זה
I
dedicate
this
to
you,
dedicate
this
לכל
מי
שמתעסק
נושם
וחי
ת'רוקנרול
To
everyone
who
deals
with,
breathes
and
lives
rock
'n'
roll
לכל
מי
שמרושש
אבל
נותן
ת'נשמה
To
everyone
who's
broke
but
gives
their
soul
למי
שחי
בתוך
הקצב
מי
שמת
על
הבמה
To
the
ones
who
live
in
the
rhythm,
who
die
on
stage
מי
שגדל
איתי
ביחד
ולמד
לתת
בראש
Who
grew
up
with
me
and
learned
to
go
crazy
מי
שמכיר
את
או.טי.ג'י
מפאף
2003
Who
knows
OTJ
from
Pap
2003
זאת
הייתה
תחילת
הדרך
הערך
עבר
ההפך
ממי
שאמר
That
was
the
beginning
of
the
journey,
the
value
passed
the
opposite
of
what
was
said
או.טי
נלחם
וניצח
ככה
המלך
חזר
OT
fought
and
won,
so
the
king
is
back
דרך
הגב
לצוואר
שוב
הצמרמורת
בגוף
By
the
way,
my
neck
is
goosebumped
again
הדף
החדש
פה
נפתח
בוא
ונתחיל
ת'טירוף
The
new
page
opens
here,
come
on
and
let's
start
the
madness
כמה
ברור
ושקוף
הגענו
לרגע
כן
זה
הזמן
How
clear
and
transparent
we've
come
to
the
moment,
yes,
it's
time
החיים
על
פי
אורטגה
פרק
ב'
Life
according
to
Ortega,
chapter
II
אני
רוצה
להקדיש
את
האלבום
הזה
I
want
to
dedicate
this
album
לכל
מי
שצריך
מוטיבציה
רק
כדי
להמשיך
הלאה
To
everyone
who
needs
motivation
just
to
keep
going
פרק
ב'
כל
מה
שצריך
לקרות
יקרה
Chapter
II,
everything
that
needs
to
happen
will
happen
תודה
לכם
שאתם
חלק
מהחלום
שלי
Thank
you
for
being
part
of
my
dream
'ותמיד
תזכרו
שאחרי
פרק
א'
תמיד
מגיע
פרק
ב
And
always
remember
that
after
chapter
I,
there
always
comes
chapter
II
יאא
נתראה
בפרק
הבא
Yay,
see
you
in
the
next
chapter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.