Ortega feat. Tuna - האסל - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ortega feat. Tuna - האסל




האסל
The Hustle
בוא נדבר על ההאסל
Let's talk about the hustle
וואלה כמה, כמה נסיונות והפסדים
Wow, how many, how many attempts and losses
לפעמים שוכח גם שיש פה עוד צדדים
Sometimes I even forget that there are other sides here
חוץ מכסף, כסף, כסף, כסף ותדמית
Besides money, money, money, money and image
מרים את הפארטי אבל צריך להרים את עצמי
I raise the party but I need to raise myself
OTG, OT crack
OTG, OT crack
אני טוב, יזמות או נמות, בכל עיר, כל רחוב
I'm good, hustle or die, in every city, every street
כרטיסים, מסיבות, מזומן או על צ'ק
Tickets, parties, cash or check
משלב בין הלב למונה שדופק
Combining the heart with the meter that throbs
אז גליץ' בין המציאות לקיץ', בין הרצינות וסוויץ'
So a glitch between reality and summer, between seriousness and a switch
משנה כיוון כי קארמה איז אה ביץ'
Changing direction 'cause karma is a beach
על הביט מעשן שקית חרוזים בקליק
On the beat, smoking a bag of rhymes in a click
פוסט מודרניק שיט, פוסט מאלון בקליפ, לירקאלי פריק
Post-modernist shit, Post Malone in the clip, lyrical freak
זאת החזרה של ג'וני בידוד, של רובין להוד
This is the return of Johnny Isolation, of Robin Hood
כבר אין לעשירים מה לצוד
The rich have nothing to hunt anymore
אין מה לחשוש, אני, עצמי ואנוכי נותנים בראש
There's nothing to worry about, me, myself and I are kicking ass
דופקים קופה ומחלקים בשלוש
We make a lot of money and divide it by three
אז יאללה, בוא נדבר על ההאסל
So come on, let's talk about the hustle
כן, הראש על הנייר
Yes, the head is on the paper
כי מי יודע מה יביא מחר
Because who knows what tomorrow will bring
איך בכל הימים אני על זה
How every day I'm on it
קם לשרוף את המקום
I get up to burn the place down
ערב ערב, יום יום (יום יום)
Every night, every day (every day)
יו, בוא נדבר על ההאסל
Yo, let's talk about the hustle
קמתי לנער את האבק
I rose to shake the dust
ט' תמיד בדרך למלא את הארנק
T' is always on the way to fill the wallet
עוד אומן בארץ זבת חלב וקראק
Another artist in a land flowing with milk and crack
כך הקלאסיקות הופכות להיות פרסומת של הבנק
That's how the classics become bank commercials
הלו מיסטר, לא תוריד אותי על הברכיים כמו בטוויסטר
Hello mister, you won't bring me to my knees like in twister
מי יודע מה זורם לך בתור הסיסטם
Who knows what's flowing in you as a system
מזל שלי - הלב הזה טהור יותר ממקווה
Lucky me - this heart is purer than a mikveh
יש תמונה גדולה, אל תשפטו לפי הפיקסל
There's a big picture, don't judge by the pixel
תשפוט רק לפי איך שהמפיק שולט במיקסר
Just judge by how the producer controls the mixer
תראו אותי עובד, תבינו משהו על הביזנס
See me working, you'll understand something about the business
מאז העצמאות אני מאיר
Since independence, I've been shining bright
לא תראו אצלי מטס חיל האוויר
You won't see an Air Force flyover at my place
אבל אם או.טי יעביר
But if OT passes
אז אולי תראו אותנו מרחפים מעל העיר (חייזרים)
Then maybe you'll see us floating above the city (aliens)
מפזרים פצצות כאילו שזה קריסמס
Dropping bombs like it's Christmas
כל מה שצריך זה טעם טוב
All you need is good taste
וכמה וורסים מהקישקעס, כן אמרתי קישקעס
And some verses from the guts, yeah I said guts
היא צעקה אלוהים אדירים
She screamed, oh my god
כי זה מפעיל לה את הלב ועוד הרבה אזורים אחרים
Because it activates her heart and many other areas
עכשו אתם יודעים, יש מעבר למה ששומעים בשירים
Now you know, there's more than what you hear in the songs
אני לא צאן ולא חומר לערוץ החיים הסבירים
I'm not a sheep or material for the sane life channel
יש טרף וטורף, מעניין מאיזה זן אתה
There's predator and prey, it's interesting what breed you are
יש לי מטריית ברזל אם מרחפת איזו עננה
I've got an iron umbrella if a cloud is floating there
יו, שאטגאנז שוב כאן, יענו טן טן טן טנה נה
Yo, Shataganz are here again, like ten ten ten ten ten-a
יו, ד"ש חם לשי שם בקנדה
Yo, greetings to Shi in Canada
אם כבר מדברים על ההאסל
If we're talking about the hustle
כן, הראש על הנייר
Yes, the head is on the paper
כי מי יודע מה יביא מחר
Because who knows what tomorrow will bring
איך בכל הימים אני על זה
How every day I'm on it
בא לשרוף את המקום
I'm gonna burn the place down
ערב ערב, יום יום (יום יום)
Every night, every day (every day)
יו, בוא נדבר על ההאסל
Yo, let's talk about the hustle





Writer(s): אורטגה וטונה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.