ORTIES - Autotune Automne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ORTIES - Autotune Automne




Autotune Automne
Autotune Autumn
Les sanglots longs de l'automne
The long sobs of autumn
Ma tristesse est monotone
My sadness is monotonous
Je me souviens des jours anciens dans la forêt
I remember the old days in the forest
La brume, le vent entonnent
The mist, the wind intone
Une chan-chanson d'automne
An autumn so-song
Entendue très très loin
Heard very, very far away
Sous les cieux violets
Under violet skies
(Pinpinlin...)
(Pinpinlin...)
Sous les cieux violets
Under violet skies
Je traversais une forêt bleue je m'y suis promenée
I was crossing a blue forest I walked there
J'hésitais entre ré-peu et me laisser emmener
I hesitated between a little and letting myself be carried away
Le vent, les feuilles mortes paraissaient trop esthétiques
The wind, the dead leaves seemed too aesthetic
J'ai usé de mes forces pour n'plus penser être statique
I used my strength to stop thinking I was static
Dans les plus hautes sphères l'épiderme devient synthétique
In the highest spheres the epidermis becomes synthetic
Sky, latex le cœur se ferme, ch'min initiatique
Sky, latex the heart closes, initiatory path
A l'orée du lac, on se baignera
At the edge of the lake, we will bathe
L'eau n'aura pas d'impact
Water will have no impact
Lancelot me portera
Lancelot will carry me
A-A l'aurore une marque
A-At dawn a mark
Apparaît dans l'noir
Appears in the dark
Je la prends pour or
I take it for gold
Elle porte des traces de blessures
She bears traces of injuries
Et les fragments d'amour
And the fragments of love
Les sanglots longs de l'automne
The long sobs of autumn
Ma tristesse est monotone
My sadness is monotonous
Je me souviens des jours anciens dans la forêt
I remember the old days in the forest
La brume, le vent entonnent
The mist, the wind intone
Une chan-chanson d'automne
An autumn so-song
Entendue très très loin
Heard very, very far away
Sous les cieux violets
Under violet skies
(Pinpinlin...)
(Pinpinlin...)
Sous les cieux violets
Under violet skies
Feuilles mortes, cocaïne
Dead leaves, cocaine
Le ciel d'octobre et halloween
The October sky and Halloween
Dans l'automne on fait des lignes
In autumn we do lines
Eh eh ouais
Eh eh yeah
Nuit blanche paillettée
Glittery sleepless night
J'vois des lutins, des Walt Disney
I see goblins, Walt Disney
Des Bambi un peu hautains qui me disent que j'suis
Some haughty Bambi who tell me that I am
Écorchée, écorchée
Scratched, scratched
Les yeux noirs argentés
Silver black eyes
Sur le chemin de cailloux pour l'éternité
On the pebble path for eternity
Elle est retrouvée (quoi? quoi? quoi?)
She is found (what? what? what?)
L'éternité
Eternity
Les sanglots longs de l'automne
The long sobs of autumn
Ma tristesse est monotone
My sadness is monotonous
Je me souviens des jours anciens dans la forêt
I remember the old days in the forest
La brume, le vent entonnent
The mist, the wind intone
Une chan-chanson d'automne
An autumn so-song
Entendue très très loin
Heard very, very far away
Sous les cieux violets
Under violet skies
(Pinpinlin...)
(Pinpinlin...)
Sous les cieux violets
Under violet skies
Autotune automne
Autotune autumn
S'enfonce dans les dunes
Sinks into the dunes
C'est plus personne on chantonne
It's nobody anymore we hum
Pour les fantômes
For the ghosts
Autotune automne
Autotune autumn
Au fond d'une amertume
At the bottom of a bitterness
[?] obscurs
[?] obscure
(Pinpinlin...)
(Pinpinlin...)
Se noient dans des obscurs
Drowning in obscure
Les sanglots longs de l'automne
The long sobs of autumn
Ma tristesse est monotone
My sadness is monotonous
Je me souviens des jours anciens dans la forêt
I remember the old days in the forest
La brume, le vent entonnent
The mist, the wind intone
Une chan-chanson d'automne
An autumn so-song
Entendue très très loin
Heard very, very far away
Sous les cieux violets
Under violet skies
(Pinpinlin...)
(Pinpinlin...)
Sous les cieux violets
Under violet skies





Writer(s): Christian Ismael Kom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.