Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
toujours
kiffé
les
mecs
à
l'allure
bizarre
Ich
stand
schon
immer
auf
Typen
mit
einem
bizarren
Aussehen
Ceux
qui
portent
des
chemises
à
palmiers
ouvertes
jusqu'au
torse
Diejenigen,
die
Palmenhemden
tragen,
offen
bis
zur
Brust
Pailletés,
squelettés,
Rolex
et
domptés
Glitzernd,
skelettiert,
Rolex
und
gezähmt
Bicepts
show,
cheveux
longs
très
gras
Bizeps
Show,
lange,
sehr
fettige
Haare
Tu
veux
porter
des
shorts
toute
ta
vie?
Willst
du
dein
ganzes
Leben
lang
Shorts
tragen?
Fuck
me
sans
latex,
rap
game
Kurt
Cobain
des
bois
Fick
mich
ohne
Latex,
Rap-Game
Kurt
Cobain
des
Waldes
Ah
baby,
qu'est-ce
que
tu
es
bon
quand
tu
enlèves
tout
Ah
Baby,
wie
gut
du
bist,
wenn
du
alles
ausziehst
Yeah,
yeah,
yeah,
des
licornes
sortent
de
ta
bouche
Yeah,
yeah,
yeah,
Einhörner
kommen
aus
deinem
Mund
Des
cigognes
volent
à
notre
"ah,
ah,
ah"
Störche
fliegen
zu
unserem
"ah,
ah,
ah"
Les
garçons
les
plus
thugs
sont
souvent
les
meilleurs
Die
härtesten
Jungs
sind
oft
die
besten
Ce
qu'ils
te
font
derrière
un
rocher,
à
t'arracher
le
cœur
Was
sie
dir
hinter
einem
Felsen
antun,
dir
das
Herz
herausreißen
T'arracher
le
cœur
Dir
das
Herz
herausreißen
J'ai
jamais
baisé
aussi
bien
qu'avec
un
mec
qui
s'appelle
ris-Pa
Ich
hatte
nie
so
guten
Sex
wie
mit
einem
Typen
namens
Ris-Pa
Il
m'a
pris
par
la
main
Er
nahm
mich
an
der
Hand
Je
sais
qu'ça
a
duré
tout
l'matin
Ich
weiß,
dass
es
den
ganzen
Morgen
dauerte
Il
m'a
pris
par
les
reins
Er
nahm
mich
an
den
Hüften
J'ai
compris
qu'la
vie
c'était
rien
Ich
verstand,
dass
das
Leben
nichts
war
La
vie
c'était
rien
du
tout
Das
Leben
war
gar
nichts
Blanche
nuit
d'professionnels,
pari
perdu
jusqu'au
Pérou
Weiße
Nacht
der
Profis,
verlorene
Wette
bis
nach
Peru
Rap
game
Marguerite
Duras
Rap-Game
Marguerite
Duras
Nique
ta
race,
je
n'les
aime
que
plus
thugs
que
tous
les
thugs
Scheiß
auf
deine
Rasse,
ich
liebe
sie
nur
härter
als
alle
Thugs
En
short
Adidas,
Bahamas,
bananas
In
Adidas-Shorts,
Bahamas,
Bananas
Nique
ta
ra-a-a-a-a-ace
Scheiß
auf
dei-ei-ei-ei-ei-ne
Rasse
Mon
cœur
dort
sous
la
jungle
Mein
Herz
schläft
unter
dem
Dschungel
éternelle
comme
les
eaux
froides
des
crocodiles
ewig
wie
das
kalte
Wasser
der
Krokodile
Je
marche
les
yeux
éteints
en
mini-jupe
sexe
dans
la
ville
Ich
laufe
mit
erloschenen
Augen
im
Minirock
Sex
in
der
Stadt
Les
ghettos
tropicaux,
les
thugs
et
les
filles
faciles
Die
tropischen
Ghettos,
die
Thugs
und
die
leichten
Mädchen
Je
t'aimerai
pour
toujours,
je
me
suis
noyée
dans
la
piscine
Ich
werde
dich
für
immer
lieben,
ich
bin
im
Pool
ertrunken
Dans
la
nuit,
j'ai
vu
une
longue
Mercedes
noire
In
der
Nacht
sah
ich
einen
langen
schwarzen
Mercedes
Dedans
y'avait
le
mec
qui
a
tué
la
fille
mais
j'en
suis
pas
sûre
car
Darin
war
der
Typ,
der
das
Mädchen
getötet
hat,
aber
ich
bin
mir
nicht
sicher,
denn
Dans
l'obscurité
la
voiture
roulait
In
der
Dunkelheit
fuhr
das
Auto
Vers
la
jungle
en
éteignant
ses
phares
Zum
Dschungel,
indem
es
seine
Scheinwerfer
ausschaltete
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Perez, Elsa Perez, Frensh Kid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.