Paroles et traduction Orville Peck feat. Willie Nelson - Cowboys Are Frequently Secretly Fond Of Each Other
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboys Are Frequently Secretly Fond Of Each Other
Ковбои часто тайно влюблены друг в друга
Well,
there's
many
a
strange
impulse
out
on
the
plains
of
West
Texas
Что
ж,
на
просторах
Западного
Техаса
много
странных
порывов,
There's
many
a
young
boy
who
feels
things
he
can't
comprehend
Много
юношей
чувствуют
то,
что
не
могут
понять.
And
a
small
town
don't
like
it
when
somebody
falls
between
sexes
И
маленькому
городку
не
нравится,
когда
кто-то
оказывается
между
полами,
No,
a
small
town
don't
like
it
when
a
cowboy
has
feelings
for
men
Нет,
маленькому
городку
не
нравится,
когда
ковбой
испытывает
чувства
к
мужчинам.
And
I
believe
to
my
soul
that
inside
every
man,
it's
the
feminine
И
я
верю
всей
душой,
что
внутри
каждого
мужчины
есть
женское
начало,
And
inside
every
lady,
there's
a
deep
manly
voice
loud
and
clear
А
внутри
каждой
женщины
— глубокий
мужской
голос,
громкий
и
ясный.
And
the
cowboy
may
brag
about
things
that
he's
done
with
his
women
И
ковбой
может
хвастаться
тем,
что
он
делал
со
своими
женщинами,
But
the
ones
who
brag
loudest
are
the
ones
that
are
most
likely
queer
Но
те,
кто
хвастаются
громче
всех,
— те,
скорее
всего,
нетрадиционной
ориентации.
Cowboys
are
frequently
secretly
fond
of
each
other
Ковбои
часто
тайно
влюблены
друг
в
друга,
What
did
you
think
all
them
saddles
and
boots
was
about?
Как
ты
думаешь,
к
чему
все
эти
седла
и
сапоги?
There's
many
a
cowboy
who
don't
understand
the
way
that
he
feels
for
his
brother
Много
ковбоев,
которые
не
понимают
своих
чувств
к
собратьям,
And
inside
every
cowboy,
there's
a
lady
that'd
love
to
slip
out
(yee-hee)
И
внутри
каждого
ковбоя
есть
женщина,
которая
мечтает
вырваться
на
свободу
(йи-ха!).
And
there's
always
somebody
who
says
what
the
others
just
whisper
И
всегда
найдется
тот,
кто
скажет
то,
что
другие
только
шепчут,
And
mostly
that
someone's
the
first
one
to
get
shot
down
dead
И
чаще
всего
этот
кто-то
первым
падает
замертво.
So
when
you
talk
to
a
cowboy,
don't
treat
him
like
he
was
a
sister
Так
что,
когда
разговариваешь
с
ковбоем,
не
обращайся
с
ним,
как
с
сестрой,
You
can't
fuck
with
a
lady
that's
sleepin'
in
each
cowboy's
head
Ты
не
можешь
играть
с
женщиной,
которая
спит
в
голове
каждого
ковбоя.
Cowboys
are
frequently
secretly
fond
of
each
other
Ковбои
часто
тайно
влюблены
друг
в
друга,
What
did
you
think
all
them
saddles
and
boots
was
about?
Как
ты
думаешь,
к
чему
все
эти
седла
и
сапоги?
There's
many
a
cowboy
who
don't
understand
the
way
that
he
feels
for
his
brother
Много
ковбоев,
которые
не
понимают
своих
чувств
к
собратьям,
And
inside
every
lady,
there's
a
cowboy
who'd
love
to
come
out
И
внутри
каждой
женщины
есть
ковбой,
который
мечтает
вырваться
наружу.
And
inside
every
cowboy,
there's
a
lady
who'd
love
to
slip
out
(yee-haw)
И
внутри
каждого
ковбоя
есть
женщина,
которая
мечтает
выскользнуть
(йи-ха!).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ned Sublette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.