Orville Peck feat. Willie Nelson - Cowboys Are Frequently Secretly Fond Of Each Other - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orville Peck feat. Willie Nelson - Cowboys Are Frequently Secretly Fond Of Each Other




Cowboys Are Frequently Secretly Fond Of Each Other
Ковбои часто тайно влюблены друг в друга
Well, there's many a strange impulse out on the plains of West Texas
Что ж, на просторах Западного Техаса много странных порывов,
There's many a young boy who feels things he can't comprehend
Много юношей чувствуют то, что не могут понять.
And a small town don't like it when somebody falls between sexes
И маленькому городку не нравится, когда кто-то оказывается между полами,
No, a small town don't like it when a cowboy has feelings for men
Нет, маленькому городку не нравится, когда ковбой испытывает чувства к мужчинам.
And I believe to my soul that inside every man, it's the feminine
И я верю всей душой, что внутри каждого мужчины есть женское начало,
And inside every lady, there's a deep manly voice loud and clear
А внутри каждой женщины глубокий мужской голос, громкий и ясный.
And the cowboy may brag about things that he's done with his women
И ковбой может хвастаться тем, что он делал со своими женщинами,
But the ones who brag loudest are the ones that are most likely queer
Но те, кто хвастаются громче всех, те, скорее всего, нетрадиционной ориентации.
Cowboys are frequently secretly fond of each other
Ковбои часто тайно влюблены друг в друга,
What did you think all them saddles and boots was about?
Как ты думаешь, к чему все эти седла и сапоги?
There's many a cowboy who don't understand the way that he feels for his brother
Много ковбоев, которые не понимают своих чувств к собратьям,
And inside every cowboy, there's a lady that'd love to slip out (yee-hee)
И внутри каждого ковбоя есть женщина, которая мечтает вырваться на свободу (йи-ха!).
And there's always somebody who says what the others just whisper
И всегда найдется тот, кто скажет то, что другие только шепчут,
And mostly that someone's the first one to get shot down dead
И чаще всего этот кто-то первым падает замертво.
So when you talk to a cowboy, don't treat him like he was a sister
Так что, когда разговариваешь с ковбоем, не обращайся с ним, как с сестрой,
You can't fuck with a lady that's sleepin' in each cowboy's head
Ты не можешь играть с женщиной, которая спит в голове каждого ковбоя.
Cowboys are frequently secretly fond of each other
Ковбои часто тайно влюблены друг в друга,
What did you think all them saddles and boots was about?
Как ты думаешь, к чему все эти седла и сапоги?
There's many a cowboy who don't understand the way that he feels for his brother
Много ковбоев, которые не понимают своих чувств к собратьям,
And inside every lady, there's a cowboy who'd love to come out
И внутри каждой женщины есть ковбой, который мечтает вырваться наружу.
And inside every cowboy, there's a lady who'd love to slip out (yee-haw)
И внутри каждого ковбоя есть женщина, которая мечтает выскользнуть (йи-ха!).





Writer(s): Ned Sublette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.