Orville Peck - Blush - traduction des paroles en allemand

Blush - Orville Pecktraduction en allemand




Blush
Erröten
Red sky at morning, I still think of calling
Roter Himmel am Morgen, ich denke immer noch daran, dich anzurufen
You met me alone in the city
Du trafst mich allein in der Stadt
A fisherman's son, my dad liked to run
Sohn eines Fischers, mein Vater lief gern
Can't picture your face, but I know it was pretty
Kann dein Gesicht nicht vor mir sehen, aber ich weiß, es war hübsch
Yeah, you drew me that night
Ja, du hast mich gezeichnet in jener Nacht
I saw love in your eyes
Ich sah Liebe in deinen Augen
But I didn't know how to begin
Aber ich wusste nicht, wie ich anfangen sollte
When I walked you to mine, promised we'd take our time
Als ich dich zu mir brachte, versprachen wir, uns Zeit zu lassen
Baby, some of us we ain't meant to win
Baby, manche von uns sind nicht zum Gewinnen bestimmt
Saddle up and ride on down
Sattel auf und reite los
Maybe when the tide comes out
Vielleicht, wenn die Ebbe kommt
Come and find me
Komm und finde mich
Waiting on the street where we met
Wartend auf der Straße, wo wir uns trafen
Haven't found the time to forget
Habe die Zeit nicht gefunden zu vergessen
Funny what we lose, yeah, when we bet
Komisch, was wir verlieren, ja, wenn wir wetten
Hey!
Hey!
Red sky at night, I was holding too tight
Roter Himmel bei Nacht, ich hielt dich zu fest
You left me alone by the Thames
Du ließest mich allein an der Themse
Under waterloo's shine, had a dream we were fine
Unter Waterloos Schein, hatte einen Traum, dass es uns gut ging
Maybe somehow we were, in between
Vielleicht waren wir es irgendwie, dazwischen
Still there's something 'bout men that I don't understand
Trotzdem gibt es etwas an Männern, das ich nicht verstehe
They're always leaving wherever they've been
Sie gehen immer weg, wo immer sie waren
Brush it off with a shrug, I don't know much about love
Tue es mit einem Achselzucken ab, ich weiß nicht viel über Liebe
Still I give it a try now and then
Trotzdem versuche ich es ab und zu
Saddle up and ride on down
Sattel auf und reite los
Maybe when the tide comes out
Vielleicht, wenn die Ebbe kommt
Come and find me
Komm und finde mich
Waiting on the street where we met
Wartend auf der Straße, wo wir uns trafen
Haven't found the time to forget
Habe die Zeit nicht gefunden zu vergessen
Funny what we lose, yeah, when we bet
Komisch, was wir verlieren, ja, wenn wir wetten
Red skies all gone, I guess it's been long
Roter Himmel ganz verschwunden, ich schätze, es ist lange her
I haven't gone back that much to your city
Ich bin nicht oft in deine Stadt zurückgekehrt
Still nothing compares to the night we were there
Trotzdem ist nichts vergleichbar mit der Nacht, als wir dort waren
It's okay I don't want any pity
Ist schon okay ich will kein Mitleid
Yeah, but spare me a thought if you got any heart
Ja, aber denk an mich, wenn du ein Herz hast
I know you had one deep inside
Ich weiß, du hattest eins tief drinnen
I don't miss you that much but baby, watching you blush
Ich vermisse dich nicht so sehr, aber Baby, dich erröten zu sehen
Some of us, we just gotta ride
Manche von uns, wir müssen einfach reiten
Some of us, we gotta saddle up and ride
Manche von uns, wir müssen aufsatteln und reiten
Saddle up and ride
Sattel auf und reite
Yeah, saddle up and ride
Ja, sattel auf und reite
Saddle up and and ride
Sattel auf und und reite
Oooh
Oooh
Saddle up and ride
Sattel auf und reite





Writer(s): Paul Maurice Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.