Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bez
Valley
never
saw
the
day
Долина
Без
так
и
не
увидела
тот
день,
I
would've
wanted
you
to
watch
me
play
Когда
б
я
хотел,
чтоб
ты
смотрела,
как
я
играю.
But
I
hear
the
songs
there
are
better
Но
я
слышал,
песни
там
лучше.
Thinking
back
to
those
Southern
nights
Вспоминая
те
южные
ночи,
Give
it
all
to
hear
you
call
me
"Guy"
Я
б
всё
отдал,
чтоб
услышать,
как
ты
зовёшь
меня
"Гай".
But
I
know
that's
why
we
don't
say
"Never"
Но
я
знаю,
поэтому
мы
не
говорим
"Никогда".
And
I
wish
you'd
stayed
И
жаль,
что
ты
не
осталась.
Maybe
I'd
be
the
same
Может,
я
был
бы
таким
же.
That's
how
she
goes,
yeah,
Iris
Rose
Такова
жизнь,
да,
Айрис
Роуз.
Get
along
darlin',
sweet
goodbye
Прощай,
милая,
нежное
"прощай".
Sit
alone,
together,
watch
the
sky
Сидим
порознь,
вместе,
смотрим
на
небо.
You
tell
me
not
to
cry,
so
I
just
sigh
Ты
говоришь
мне
не
плакать,
и
я
лишь
вздыхаю.
That's
how
she
goes,
yeah,
Iris
Rose
Такова
жизнь,
да,
Айрис
Роуз.
Think
about
you
nearly
every
day
Думаю
о
тебе
почти
каждый
день.
Dream
a
lot
and
it
starts
to
sting
Много
мечтаю,
и
это
начинает
ранить.
But
I
hear
the
wild
winds
are
clever
Но
я
слышал,
дикие
ветры
умны.
Red
sand
keeps
you
waiting
now
Красный
песок
заставляет
тебя
ждать
теперь.
Sing
it
loud
so
you
don't
have
to
shout
Пой
громко,
чтобы
тебе
не
пришлось
кричать.
And
I'll
say,
"I
wish
you'd
stayed"
И
я
скажу:
"Жаль,
что
ты
не
осталась".
That's
how
she
goes,
yeah,
Iris
Rose
Такова
жизнь,
да,
Айрис
Роуз.
Iris
Rose,
Iris
Rose
Айрис
Роуз,
Айрис
Роуз.
Iris
Rose,
Iris
Rose
Айрис
Роуз,
Айрис
Роуз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Pitout
Album
Bronco
date de sortie
08-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.