Os Arrais - 17 de janeiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Arrais - 17 de janeiro




17 de janeiro
January 17
Eu olhei a tristeza nos olhos e sorri
I looked at the sadness in your eyes and smiled
Mesmo quebrantado pela vida que escolhi
Even though broken by the life I chose
Da janela eu vi cada estação fugir
From the window I saw every season pass by
Como as árvores eu permaneço no mesmo lugar
Like the trees I remain in the same place
No outono, no inverno, eu espero primavera chegar
In the fall, in the winter, I wait for spring to arrive
Da estrada eu quis retornar pra onde parti
Returning from the road to where I departed
Da distância avistei a alegria e a esperança
I spotted joy and hope from a distance
Das migalhas que desperdiçamos faremos jantar
From the crumbs we wasted we will make dinner
Eu voltaria atrás pra tentar me avisar
I would go back to try to warn you now
Que o caminho será escuro
That the path will be dark
Mas que Cristo é a luz do mundo
But that Christ is the light of the world
Deixe Ele te falar quem você é
Let Him tell you who you are
Que a palavra te desfaça
Let the word undo you
Que te afogue em Sua graça
Let it drown you in His grace
a cruz esconderá quem você não é
Only the cross will hide who you are not
Eu olhei a tristeza nos olhos
I looked at the sadness in your eyes
E sorri
And smiled





Writer(s): Tiago Costa Arrais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.