Os Arrais - Mais - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Arrais - Mais - Ao Vivo




Mais - Ao Vivo
More - Live
Descubro quem eu sou
I discover who I am
Tua palavra me diz
Your word tells me
(Entendo quem eu fui)
(I understand who I was)
(Quem não mais quero seguir, não)
(Who I no longer want to follow, no)
Eu sou um pescador
I am a fisherman
(Tua palavra me diz)
(Your word tells me)
Eu te sigo aonde (for)
I follow where you (go)
Faço tudo em Teu Nome
I do everything in your name
Sou mais que um vencedor
I am more than a winner
Sendo que eu sempre fui o segundo em tudo que eu vivi
When I have always been second in everything I do
E me chama amigo
And call me your friend
Não sou mais estranho
I'm not a stranger anymore
Eu sou um filho
I am a son
Eu sou Teu
I am yours
Tu és o bom Pastor
You are the Good Shepherd
Tua palavra me diz
Your word tells me
Feliz em meio a dor
Happy in the midst of pain
Sua bondade me persegue
Your goodness comes after me
Sou mais que um vencedor
I am more than a winner
Sendo que eu (sempre fui o segundo em tudo que eu vivi)
When I (have always been second in everything I do)
Me chama amigo
Call me your friend
Eu não sou mais estranho
I'm not a stranger anymore
Eu sou um filho
I am a son
Eu sou Teu
I am yours
Eu fui encontrado
I was found
Sendo que eu sempre fui o esquecido em tudo que eu vivi
When I have always been forgotten in everything I do
E me chama amigo
And call me your friend
E eu, eu não sou mais estranho
And I, I am no longer a stranger
Eu sou um filho
I am a son
Eu não sou sou mais estranho
I'm no longer a stranger
Eu sou um filho
I am a son
Eu fui encontrado
I was found
Eu sou um filho
I am a son
Eu sou Teu
I am yours
Eu sou Teu
I am yours





Writer(s): Tiago Costa Arrais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.