Os Arrais - instante - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Arrais - instante - Ao Vivo




instante - Ao Vivo
instante - Live
Me cansei de viver na superfície do viver
I got tired of living on the surface of life
De interpretar minha vida como um cientista
Of interpreting my life like a scientist
Ou como alguém que possui todas as respostas
Or as someone who has all the answers
Reduzindo a existência humana a teorias
Reducing human existence to theories
Como, então, viveremos?
How, then, shall we live, my love?
Como, então, viveremos?
How, then, shall we live, my love?
O que me resta é a angústia, o risco, e a decisão
What's left for me is the anguish, the risk, and the decision
Do que fazer com o fôlego que enche meus pulmões
Of what to do with the breath that fills my lungs
De desfazer as amarras que me prendem a tradições
Of undoing the ties that bind me to traditions
De encontrar no serviço minha emancipação
Of finding my emancipation in service
Como, então, viveremos?
How, then, shall we live, my love?
Como, então, viveremos?
How, then, shall we live, my love?
Eu vou perder essa vida que vivo aqui
I'm going to lose this life I live here
Incerto se irei encontrá-la de novo no fim
Not sure I'll find it again in the end
E eu não prometo que essa é a solução
And I don't promise that this is the solution
Mas não escolher é escolha
But not choosing is a choice
Como, então, viveremos?
How, then, shall we live, my love?
Como, então, viveremos?
How, then, shall we live, my love?





Writer(s): Tiago Costa Arrais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.