Paroles et traduction Os Arrebatados - Boca Suja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre
a
boca
pra
abençoar,
A
boca
pra
glorificar
Open
your
mouth
to
bless,
Your
mouth
to
glorify
A
boca
pra
adorar,
a
boca
é
pra
louvar
Your
mouth
to
adore,
your
mouth
to
praise
Boca
santa,
só
fala
coisa
certa,
Boca
abençoada,
boca
de
profeta
Holy
mouth,
speaks
only
what
is
right,
Blessed
mouth,
mouth
of
a
prophet
Que
é
isso
na
sua
boca
será
um
What's
that
in
your
mouth,
is
it
a
Palavrão?
Hei,
irmão!
Lave
essa
boca
com
sabão
Curse
word?
Hey,
brother!
Wash
that
mouth
out
with
soap
Dentro
da
igreja
essa
boca
dá
glória,
mas
quando
sai,
é
outra
história
Inside
the
church,
that
mouth
brings
glory,
but
when
it
leaves,
it's
a
different
story
Fala
cada
coisa
que
deixa
a
gente
bobo,
Says
things
that
make
us
gobsmacked,
Essa
ovelha
tá
virando
lobo
Piada
de
mau
gosto
ninguém
dá
risada,
This
sheep
is
turning
into
a
wolf
No
one
laughs
at
a
bad
joke,
Sua
boca
não
é
mais
tão
engraçada
Your
mouth
isn't
so
funny
anymore
Hum...
que
mau
cheiro
irmão,
que
esculacho
Um...
what
a
bad
smell,
brother,
what
a
disgrace
Essa
língua
do
mundo
te
deixou
com
bafo
That
worldly
tongue
has
given
you
bad
breath
Vê
se
toma
vergonha
nessa
cara,
Vai
pedir
perdão
de
joelho
não?
See
if
you
can
have
some
shame
on
your
face,
Will
you
ask
for
forgiveness
on
your
knees?
Vem
pra
casa
do
Senhor,
seja
um
tremendo
adorador
Você
é
um
verdadeiro
Come
to
the
Lord's
house,
be
a
tremendous
worshiper
You
are
a
true
Filho
de
Deus,
não
faça
como
fariseu
Lave
essa
boca
com
óleo
ungido
Son
of
God,
don't
act
like
a
Pharisee
Wash
that
mouth
with
anointed
oil
Vê
se
toma
jeito,
See
if
you
can
get
it
together,
Não
brinca
com
o
perigo
Embaixo
da
língua
está
todo
o
poder,
Don't
play
with
danger
Under
your
tongue
is
all
the
power,
Usa
ele
pro
bem,
usa
ele
pra
vencer
Palavrão
te
deixa
de
cabeça
oca,
Use
it
for
good,
use
it
to
conquer
Curse
words
make
you
empty-headed,
O
verdadeiro
mal
'É
o
que
sai
da
boca
Cabeça
oca,
The
real
evil
is
what
comes
out
of
your
mouth
Empty
head,
Cabeça
sem
nada
o
inimigo
entra
e
faz
Empty
head
the
enemy
enters
and
makes
Morada
Bagunça
tua
vida,
te
dá
má
fama,
A
dwelling
Messes
up
your
life,
gives
you
a
bad
reputation,
Limpa
essa
boca,
tá
suja
de
lama
Fale
de
Deus,
cante
louvores,
Clean
that
mouth,
it's
dirty
with
mud
Speak
of
God,
sing
praises,
Sai
dessa
roda
de
escarnecedores
Vem
pro
lado
bom,
Get
out
of
that
circle
of
mockers
Come
to
the
good
side,
Sai
desse
caminho
Você
vai
ficar
é
falando
sozinho
Get
out
of
that
path
You'll
end
up
talking
to
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Na Real
date de sortie
16-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.