Os Arrebatados - Caldeirão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Arrebatados - Caldeirão




Caldeirão
The Melting Pot
Todo mundo pra direita,
Everybody to the right,
Todo mundo pra esquerda
Everybody to the left
Todo mundo pra direita,
Everybody to the right,
Todo mundo pra esquerda
Everybody to the left
Todo mundo pra direita, ai jesus,
Everybody to the right, oh my gosh,
Pra esquerda agora, meu irmão!
Now to the left, my friend!
Eu vou pegar no seu pé, te levar pra igreja pra deixar de ser mané
I am going to take care of you, take you to church so that you will stop being a fool
Brincar de crente parece curtição, mas no final da história vai queimar
Playing at being a believer seems like fun, but you will burn in the end
No caldeirão
In the melting pot
Larga de mim, sei me cuidar
Get away from me, I can take care of myself
Eu ligada, não precisa me avisar
I am aware, you don't need to warn me
Eu curtindo pra valer
I am really enjoying myself
E na hora certa eu sei que vou me arrepender
And when it is too late I know that I will regret it
Larga de mim, sei me cuidar
Get away from me, I can take care of myself
Eu ligada, não precisa me avisar
I am aware, you don't need to warn me
Mas o pecado parece bem legal
But sin seems so cool
Abre o seu olho, você pode se dar mal!
Open your eyes, you could get hurt!
Oba, oba, oba oba | hey, hey
Yay, yay, yay yay | hey, hey
Oba, oba, oba oba | hey, hey
Yay, yay, yay yay | hey, hey
Oba, oba, oba oba | hey, hey
Yay, yay, yay yay | hey, hey
Ohhhhhhhh!
Ohhhhhhhh!





Writer(s): Andrea Maier, Glorinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.