Paroles et traduction Os Arrebatados - Crente que é Crente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crente que é Crente
Christian, Who's a Christian
- Ué,
quem
é
esse
aí?
Esse
largadão?
- Hey,
who's
that
over
there?
That
big,
lazy
guy?
- Sou
eu
mermo,
MC
Perdido...
- It's
just
me,
MC
Lost...
- Qual
é,
sai
daqui!
Ah,
me
erra,
Deus
me
livre!
- Get
out
of
here!
Oh,
please
leave
me
alone,
God
bless!
- Vou
mandar
uma
letra
pra
você!
- I'm
going
to
sing
you
a
song!
Crente
que
é
crente,
ha,
ha!)
Christian,
who's
a
Christian,
ha,
ha!)
Com
um
papo
que
é
legal
e
tira
onda
de
crentão
With
a
slick
tongue,
you
talk
like
a
cool,
holy
man
Mas
na
verdade
é
mané
e
fala
que
é
santarrão
But
you're
really
just
a
fool
and
a
phony
Lá
no
trabalho,
só
enrolando,
dando
volta
no
patrão
At
work,
you're
always
slacking
off,
dodging
your
boss
No
meu
bairro
as
menina
todas
ele
quer
pegar
In
my
neighborhood,
you
hit
on
all
the
girls
Vai
dizendo
que
é
artista
pra
querer
impressionar
You
call
yourself
an
artist
to
impress
them
Olha
só
que
malandrão,
tá
tentando
se
arrumar
Look
at
this
smooth
talker,
trying
to
play
the
game
Crente
que
é
crente
mente
tanto
que
nem
sente
Christian,
who's
a
Christian,
lying
so
much
you
don't
even
feel
it
Me
diz
teu
Deus
qual
é,
tu
é
crente
que
é
crente!
(bis)
Tell
me,
who
is
your
God,
you
Christian,
who's
a
Christian!
(repeat)
- E
você,
largado?
Quem
é
pra
julgar?
- And
you,
lost
soul?
Who
are
you
to
judge?
Só
acusando
todo
mundo,
pára
de
atazanar!
You
just
accuse
everyone,
stop
bugging
me!
Tua
vida
é
toda
louca,
sem
destino
nem
motivo,
Your
life
is
crazy,
with
no
direction
or
purpose,
Taca
pedra
no
telhado
e
esquece
que
o
teu
é
de
vidro!
You
throw
stones
at
others,
forgetting
that
your
own
roof
is
glass!
Posso
até
fazer
bobagem
e
pregar
até
uma
mentirinha
I
may
make
mistakes
and
even
tell
a
little
lie
Mas
Deus
me
perdoa,
porque
eu
sou
a
Lilizinha
But
God
forgives
me,
because
I'm
Lilizinha
- É,
Dona
Lili,
isto
não
é
testemunho
- Yeah,
Mrs.
Lili,
that's
not
a
testimony
Seja
crente
de
verdade
e
saia
logo
deste
mundo
Be
a
true
Christian
and
leave
this
world
behind
Brincar
de
Igreja
não
é
a
coisa
certa
Playing
church
isn't
the
right
thing
to
do
Deus
quer
que
você
mude
e
tenha
uma
vida
reta
God
wants
you
to
change
and
live
a
righteous
life
Deixa
disso,
abra
o
teu
coração
Stop
this,
open
your
heart
Larga
essa
vida
de
mentira,
Deus
é
a
tua
salvação
Let
go
of
this
life
of
lies,
God
is
your
salvation
Tem
crente
"Crentorex"
e
gente
de
todo
tipo
There
are
fake
Christians
and
all
kinds
of
people
Mas
Jesus
é
o
Salvador,
não
tem
nada
a
ver
com
isso
But
Jesus
is
the
Savior,
none
of
that
matters
Olha
pro
alto,
para
Cristo,
leia
a
palavra
do
Senhor
Look
up
to
Christ,
read
the
word
of
the
Lord
Ele
vai
te
revelar
o
Seu
plano
de
amor
He
will
reveal
his
plan
of
love
to
you
A
Igreja
é
o
lugar
que
devemos
sempre
estar
The
church
is
the
place
we
should
always
be
Estudando
a
palavra
e
esperando
ele
voltar
Studying
the
word
and
waiting
for
his
return
Crente
de
verdade
True
Christian
É
fiel
e
não
mente
Is
faithful
and
does
not
lie
Segue
o
Senhor
Jesus
Follows
the
Lord
Jesus
Tem
orgulho
de
ser
crente
Proud
to
be
a
Christian
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcos góes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.