Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
tive
essa
vontade
de
viver
I've
never
had
this
will
to
live
Nunca
tive
essa
vontade
de
cantar
I've
never
had
this
will
to
sing
Nunca
tive
esse
desejo
de
pegar
a
sua
mão
I've
never
had
this
desire
to
take
your
hand
De
pegar
a
sua
mão
e
caminhar
To
take
your
hand
and
walk
Nunca
tive
essa
vontade
de
viver
I've
never
had
this
will
to
live
Nunca
tive
essa
vontade
de
cantar
I've
never
had
this
will
to
sing
Nunca
tive
essa
vontade
de
dizer-lhe
que
lhe
quero
I've
never
had
this
urge
to
tell
you
that
I
love
you
De
dizer-lhe
que
lhe
quero
sem
parar
To
tell
you
that
I
love
you
endlessly
Ai,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor
Oh,
love,
love,
love,
love,
love,
love
Ai,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor
Oh,
love,
love,
love,
love,
love,
love
Nunca
tive
esse
desejo
de
sentir
I've
never
had
this
desire
to
feel
O
amor
que
só
você
pode
me
dar
The
love
that
only
you
can
give
me
Nunca
tive
esse
desejo
de
pegar
a
sua
mão
I've
never
had
this
desire
to
take
your
hand
De
pegar
a
sua
mão
e
caminhar
To
take
your
hand
and
walk
Nunca
tive
essa
vontade
de
viver
I've
never
had
this
will
to
live
Nunca
tive
essa
vontade
de
cantar
I've
never
had
this
will
to
sing
Nunca
tive
essa
vontade
de
dizer-lhe
que
lhe
quero
I've
never
had
this
urge
to
tell
you
that
I
love
you
De
dizer-lhe
que
lhe
quero
sem
parar
To
tell
you
that
I
love
you
endlessly
Ai,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor
Oh,
love,
love,
love,
love,
love,
love
Ai,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor
Oh,
love,
love,
love,
love,
love,
love
Ai,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor
Oh,
love,
love,
love,
love,
love,
love
Ai,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor
Oh,
love,
love,
love,
love,
love,
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolo Diaz, F. Lorca
Album
50 anos
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.