Os Atuais - Eu Quero É Namorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Atuais - Eu Quero É Namorar




Eu Quero É Namorar
I Just Wanna Date
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
Dizem que a vida de casado é muito boa
They say that married life is really good
Mas a de solteiro
But the single life
Sei que é muito bem melhor bem melhor)
I know is much better (much better)
Porque eu gosto mesmo de viver à toa
'Cause I really like to live life carefree
Se eu não mudar de ideia, vou morrer num caritó, oi
If I don't change my mind, I'll die a bachelor, oh yeah
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
He-hey, todo mundo namorando
Hey hey, everyone's dating
Bem bonitinho
Looking so cute
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
Um dia desses namorei uma garota
One of these days I dated a girl
Que beijou na minha boca
Who kissed me
E me deu seu coração (seu coração)
And gave me her heart (her heart)
Mas percebi que ela queria se casar
But I realized she wanted to get married
Então arranjei outra e botei no seu lugar, oi
So I found another one and put her in her place, oh yeah
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
'Simbora, moçada
Come on, guys
Vamo arrumar namorada, que bonito
Let's find a girlfriend, it's looking good
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
Dizem que a vida de casado é muito boa
They say that married life is really good
Mas a de solteiro
But the single life
Sei que é muito bem melhor bem melhor)
I know is much better (much better)
Porque eu gosto mesmo de viver à toa
'Cause I really like to live life carefree
Se eu não mudar de ideia, vou morrer num caritó, oi
If I don't change my mind, I'll die a bachelor, oh yeah
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar (eu quero)
I just wanna date (I just wanna)
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar
I just wanna date
Eu quero é namorar sem pensar em me casar
I just wanna date without thinking about getting married






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.