Paroles et traduction Os Atuais - Eu Quero É Namorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Quero É Namorar
I Just Wanna Date
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
Dizem
que
a
vida
de
casado
é
muito
boa
They
say
that
married
life
is
really
good
Mas
a
de
solteiro
But
the
single
life
Sei
que
é
muito
bem
melhor
(é
bem
melhor)
I
know
is
much
better
(much
better)
Porque
eu
gosto
mesmo
de
viver
à
toa
'Cause
I
really
like
to
live
life
carefree
Se
eu
não
mudar
de
ideia,
vou
morrer
num
caritó,
oi
If
I
don't
change
my
mind,
I'll
die
a
bachelor,
oh
yeah
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
He-hey,
todo
mundo
namorando
Hey
hey,
everyone's
dating
Bem
bonitinho
Looking
so
cute
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
Um
dia
desses
namorei
uma
garota
One
of
these
days
I
dated
a
girl
Que
beijou
na
minha
boca
Who
kissed
me
E
me
deu
seu
coração
(seu
coração)
And
gave
me
her
heart
(her
heart)
Mas
percebi
que
ela
queria
se
casar
But
I
realized
she
wanted
to
get
married
Então
arranjei
outra
e
botei
no
seu
lugar,
oi
So
I
found
another
one
and
put
her
in
her
place,
oh
yeah
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
'Simbora,
moçada
Come
on,
guys
Vamo
arrumar
namorada,
que
tá
bonito
Let's
find
a
girlfriend,
it's
looking
good
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
Dizem
que
a
vida
de
casado
é
muito
boa
They
say
that
married
life
is
really
good
Mas
a
de
solteiro
But
the
single
life
Sei
que
é
muito
bem
melhor
(é
bem
melhor)
I
know
is
much
better
(much
better)
Porque
eu
gosto
mesmo
de
viver
à
toa
'Cause
I
really
like
to
live
life
carefree
Se
eu
não
mudar
de
ideia,
vou
morrer
num
caritó,
oi
If
I
don't
change
my
mind,
I'll
die
a
bachelor,
oh
yeah
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
(eu
quero)
I
just
wanna
date
(I
just
wanna)
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
I
just
wanna
date
Eu
quero
é
namorar
sem
pensar
em
me
casar
I
just
wanna
date
without
thinking
about
getting
married
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.