Os Atuais - Morena de 15 anos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Atuais - Morena de 15 anos




Morena de 15 anos
Brunette of 15 Years
Morena, morena de 15 anos, morena
Brunette, brunette of 15 years, brunette
Morena desde que a vi pensava
Brunette, ever since I saw you, I've been thinking
Pensava em te ensinar-te amores
Thinking about teaching you about love
E tu me, e tu me ensinaste a mim
And you, and you taught me
Pensava te dar um beijo
I thought about giving you a kiss
Mas tu é que deste em mim
But you're the one who kissed me
Pensava eu enamorar-te
I thought I would make you fall in love
E me enamorei de ti
And I fell in love with you
Morena, morena de 15 anos, morena
Brunette, brunette of 15 years, brunette
Morena deixa me ver teus olhos
Brunette, let me see your eyes
Teus olhos toda semana e tua boquim
Your eyes every week and your sweet lips
Tua boquinha todo mês
Your sweet little mouth every month
Morena, morena de 15 anos, morena
Brunette, brunette of 15 years, brunette
Morena eu desta vez pensava
Brunette, this time I was thinking
Pensava jogar contigo e pudor
Thinking about playing with you and modesty
E tudo me saiu ao revéz
And everything turned out the other way around
Pensava te dar um beijo
I thought about giving you a kiss
Mas tu é que deste em mim
But you're the one who kissed me
Pensava eu enamorar-te
I thought I would make you fall in love
E me enamorei de ti
And I fell in love with you
Morena, morena de 15 anos, morena
Brunette, brunette of 15 years, brunette
Morena deixa me ver teus olhos
Brunette, let me see your eyes
Teus olhos toda semana e tua boquim
Your eyes every week and your sweet lips
Tua boquinha todo mês
Your sweet little mouth every month
Morena, morena de 15 anos, morena
Brunette, brunette of 15 years, brunette
Morena não faça assim, queria ver
Brunette, don't do this to me, I wanted to see
Queria ver-te apaixonada e tu me
I wanted to see you in love and you
E tu me deixas-te a mim
And you left me
Pensava te dar um beijo
I thought about giving you a kiss
Mas tu é que deste em mim
But you're the one who kissed me
Pensava eu enamorar-te
I thought I would make you fall in love
E me enamorei de ti
And I fell in love with you
Morena, morena de 15 anos, morena
Brunette, brunette of 15 years, brunette
Morena deixa me ver teus olhos
Brunette, let me see your eyes
Teus olhos toda semana e tua boquim
Your eyes every week and your sweet lips
Tua boquinha todo mês
Your sweet little mouth every month






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.