Os Atuais - Pensando nela - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Atuais - Pensando nela




Pensando nela
Thinking of Her
Aí, pensando Nela
Ah, thinking of her
Vamo lá!
Let's go!
Certo dia encontrei uma garota
One day I met a girl
Tinha os olhos azuis da cor do mar
She had blue eyes, the color of the sea
Um olhar, um aceno e um sorriso
A glance, a wave, and a smile
E assim começamos namorar
And so we started dating
Ela é a garota dos meus sonhos
She's the girl of my dreams
Eu jamais poderia imaginar
I could never imagine
Que ao beijar os seus lábios de repente
That by kissing her lips suddenly
Eu por ela fosse me apaixonar
I would fall in love with her
Não consigo viver todo dia assim
I can't live every day like this
pensando nela
Just thinking of her
Toda festa que eu vou não posso me divertir
Every party I go to I can't have fun
pensando nela
Just thinking of her
Eu me enrolo na cama e não consigo dormir
I toss and turn in bed and can't sleep
pensando nela
Just thinking of her
Cada dia que passa é mais difícil pra mim
Every day that passes is harder for me
pensando nela
Just thinking of her
Vai, vai!
Go, go!
Certo dia encontrei uma garota
One day I met a girl
Tinha os olhos azuis da cor do mar
She had blue eyes, the color of the sea
Um olhar, um aceno e um sorriso
A glance, a wave, and a smile
E assim começamos namorar
And so we started dating
Ela é a garota dos meus sonhos
She's the girl of my dreams
Eu jamais poderia imaginar
I could never imagine
Que ao beija o seu lábios de repente
That by kissing her lips suddenly
Eu por ela fosse me apaixonar
I would fall in love with her
De novo!
Again!
Não consigo viver todo dia assim
I can't live every day like this
pensando nela
Just thinking of her
Toda festa que eu vou não posso me divertir
Every party I go to I can't have fun
pensando nela
Just thinking of her
Eu me enrolo na cama e não consigo dormir
I toss and turn in bed and can't sleep
pensando nela
Just thinking of her
Cada dia que passa é mais difícil pra mim
Every day that passes is harder for me
pensando nela
Just thinking of her
E aí, vamo lá, pensando nela
And so, let's go, just thinking of her
Eu quero ouvir vocês, pensando nela
I want to hear you, just thinking of her
pensando nela
Just thinking of her
Que bonito, que beleza
So beautiful, so lovely






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.