Paroles et traduction Os Atuais - Vida Cor de Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Cor de Rosa
Розовая жизнь
Estou
sozinho,
coração
partido
Я
одинок,
сердце
разбито,
Ainda
sinto
a
dor
daquele
adeus
Всё
ещё
чувствую
боль
той
разлуки.
Me
vejo
como
um
pássaro
ferido
Вижу
себя
словно
раненую
птицу,
Sentindo
a
falta
dos
carinhos
teus
Мне
не
хватает
твоей
ласки.
Eu
que
sonhava
ter
a
vida
cor
de
rosa
Я
мечтал
о
розовой
жизни,
Pensava
ter
o
mundo
inteiro
sempre
em
minhas
mãos
Думал,
что
весь
мир
у
меня
в
руках.
Hoje
a
vida
me
parece
tão
misteriosa
Сегодня
жизнь
кажется
такой
загадочной,
Porque
o
teu
amor
me
falta
no
meu
coração
Потому
что
в
моём
сердце
не
хватает
твоей
любви.
Nessa
vida
tudo
tem
um
preço
В
этой
жизни
за
всё
приходится
платить,
Perder
você
foi
caro
e
eu
paguei
Потерять
тебя
было
дорого,
и
я
заплатил.
Não
sei
dizer
se
é
isso
que
eu
mereço
Не
знаю,
заслужил
ли
я
это,
Mas
sei
que
foi
você
quem
mais
amei
Но
я
знаю,
что
больше
всех
любил
тебя.
Eu
que
sonhava
ter
a
vida
cor
de
rosa
Я
мечтал
о
розовой
жизни,
Pensava
ter
o
mundo
inteiro
sempre
em
minhas
mãos
Думал,
что
весь
мир
у
меня
в
руках.
Hoje
a
vida
me
parece
tão
misteriosa
Сегодня
жизнь
кажется
такой
загадочной,
Porque
o
teu
amor
me
falta
no
meu
coração
Потому
что
в
моём
сердце
не
хватает
твоей
любви.
Eu
que
sonhava
ter
a
vida
cor
de
rosa
Я
мечтал
о
розовой
жизни,
Pensava
ter
o
mundo
inteiro
sempre
em
minhas
mãos
Думал,
что
весь
мир
у
меня
в
руках.
Hoje
a
vida
me
parece
tão
misteriosa
Сегодня
жизнь
кажется
такой
загадочной,
Porque
o
teu
amor
me
falta
no
meu
coração
Потому
что
в
моём
сердце
не
хватает
твоей
любви.
Porque
o
teu
amor
me
falta
no
meu
coração
Потому
что
в
моём
сердце
не
хватает
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Odair Araujo, Edson Jose Da Silva, Ricardo Noronha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.