Os Aurora feat. Young V.C - A Volta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Os Aurora feat. Young V.C - A Volta




A Volta
Возвращение
Lembro-me da primeira vez em que nos vimos os dois
Помню нашу первую встречу,
De tudo o que falamos, de tanto que nos rimos depois
Все наши разговоры, весь наш смех потом.
O que foi que nos ligou que tão depressa acabou?
Что нас связало, что так быстро закончилось?
Onde foi que nos largamos sem saber o que mudou?
Где мы потеряли друг друга, не понимая, что изменилось?
Como se nada fosse, falas e deixas-me assim
Как будто ничего не было, ты говоришь и оставляешь меня вот так.
Como é que tu me dás a volta?
Как ты меня обводишь вокруг пальца?
E mesmo quando penso não, digo-te que sim
И даже когда я думаю "нет", я говорю тебе "да".
Como é que faz para ter-me tão enrolado a ti?
Как тебе удается так меня к себе привязать?
Como é que tu me dás a volta assim?
Как ты меня так обводишь вокруг пальца?
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Sei que errei mais uma vez, como fui dizer que sim?
Знаю, я снова ошибся, как я мог сказать "да"?
Depois de tudo o que passámos ainda fico preso a ti
После всего, что мы пережили, я все еще привязан к тебе.
Como se nada fosse, falas e deixas-me assim
Как будто ничего не было, ты говоришь и оставляешь меня вот так.
Como é que tu me dás a volta?
Как ты меня обводишь вокруг пальца?
E mesmo quando penso não, digo-te que sim
И даже когда я думаю "нет", я говорю тебе "да".
Como é que fazes para ter-me tão enrolado a ti?
Как тебе удается так меня к себе привязать?
Como é que tu me dás a volta assim?
Как ты меня так обводишь вокруг пальца?
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh (okay)
О-о-о-о (окей)
Oh-oh-oh-oh-oh (yo)
О-о-о-о-о (йо)
uma química habitual aquilo que a gente tem
Между нами особая химия,
Não me importa dormir mal desde que tu acordes bem
Мне все равно, что я плохо сплю, лишь бы ты хорошо проснулась.
Discussões é normal, yah qualquer casal tem
Ссоры это нормально, да, у любой пары они бывают.
Porque ninguém é perfeito, perfeito é não ter ninguém
Ведь никто не идеален, идеально быть одному.
Meter-se no nosso espaço quando ficamos a sós
Вмешиваться в наше личное пространство, когда мы наедине,
Porque o amor é como um laço, depende de nós
Ведь любовь как узел, все зависит только от нас.
As tuas amigas causam brigas com opiniões alheias
Твои подруги провоцируют ссоры своими мнениями,
Mais vale andar descalço do que a relações a meias
Лучше ходить босиком, чем иметь половинчатые отношения.
Eu sei que odeias quando sentes a dor
Я знаю, ты ненавидишь, когда чувствуешь боль,
Mas cada um colhe o que semeia, eu tenho sementes de amor
Но что посеешь, то и пожнешь, а у меня семена любви.
Existir amor para compor mas amor tu contornas
Любовь существует, чтобы ее создавать, но ты ее обходишь,
Consegues sempre dar-me a volta pela forma como te comportas
Тебе всегда удается обвести меня вокруг пальца своим поведением.
E se houver falhas a gente corrige em breve
А если будут ошибки, мы их быстро исправим,
Porque se o amor trabalho, acredita, não faço greve
Потому что если любовь требует труда, поверь, я не буду бастовать.
Como é que tu me dás a volta?
Как ты меня обводишь вокруг пальца?
E mesmo quando penso não, digo-te que sim
И даже когда я думаю "нет", я говорю тебе "да".
Como é que tu me dás a volta?
Как ты меня обводишь вокруг пальца?
E mesmo quando penso não, digo-te que sim
И даже когда я думаю "нет", я говорю тебе "да".
Como é que fazes para ter-me tão enrolado a ti?
Как тебе удается так меня к себе привязать?
Como é que tu me dás a volta assim?
Как ты меня так обводишь вокруг пальца?
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о





Writer(s): Filipe Jorge Lisboa Oliveira, Olivera Stanimirov, Eduardo Chagas Monteiro, David Guimaraes Da Silva, Joao Carlos Camoes Luzia Carrasqueira, Ruben Filipe Da Silv Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.