Os Aurora - Sem Medos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Aurora - Sem Medos




Sem Medos
Fearless
Ainda não te conheço
I don't know you yet
Mostra-me mais
Show me more
Sem tréguas finais
Without final truces
Sem porquês fatais
Without fatal whys
Pega nessa corda ambos sabemos que vai ser
Grab that rope Both of us know it's going to be
Um segredo entre paredes e elas vão tremer
A secret between walls and they will tremble
Tem cuidado que a lua não fica longe
Be careful the moon is not far away
Eu estive ainda hoje
I've been there today
(Eu estive ainda hoje
(I've been there today
Eu estive ainda hoje)
I've been there today)
Contigo é sem medos
With you it's fearless
Agarras-me, não assim
You hold me, it won't like that
Respiras tão perto, não deixes para mim
You breathe so close, don't leave it for me
estou dentro
I'm already inside
Contigo é sem medos
With you it's fearless
Agarro-te e agora sei que foi longo o dia
I grab you and now I know that the day was long
É tarde, fica bem
It's late, take care
estou dentro
I'm already inside
fora eu percebi estava na hora
Once outside I realized it was time
De deixar para trás este episódio que embora
To leave behind this episode that although
Tenha sido uma aventura e uma ternura
It was an adventure and a tenderness
Mas enfim, coisas de pouca dura
But anyway, there are things of little duration
Pega nessa corda ambos sabemos que vai ser
Grab that rope Both of us know it's going to be
Um segredo entre paredes e elas vão tremer
A secret between walls and they will tremble
Tem cuidado que a lua não fica longe
Be careful the moon is not far away
Eu estive ainda hoje
I've been there today
(Eu estive ainda hoje
(I've been there today
Eu estive ainda hoje)
I've been there today)
Contigo é sem medos
With you it's fearless
Agarras-me, não assim
You hold me, it won't like that
Respiras tão perto, não deixes para mim
You breathe so close, don't leave it for me
estou dentro
I'm already inside
Contigo é sem medos
With you it's fearless
Agarro-te e agora sei que foi longo o dia
I grab you and now I know that the day was long
É tarde, fica bem
It's late, take care
estou dentro
I'm already inside
Não para sempres
There are no forever
Mas eu quero mais
But I want more
Nunca é demais
It's never too much
Agora que aqui estás
Now that you're here
Mostra-me até onde vais
Show me how far you go
Não penses demais
Don't overthink
Contigo é sem medos
With you it's fearless
Agarras-me, não assim
You hold me, it won't like that
Respiras tão perto, não deixes para mim
You breathe so close, don't leave it for me
estou dentro
I'm already inside
Contigo é sem medos
With you it's fearless
Agarro-te e agora sei que foi longo o dia
I grab you and now I know that the day was long
É tarde, fica bem
It's late, take care
estou dentro
I'm already inside
(Já estou dentro
(I'm already inside
estou dentro)
I'm already inside)





Writer(s): joão luzia carrasqueira, tiago fernandes araújo, filipe lisboa oliveira, david guimarães da silva, eduardo chagas monteiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.