Paroles et traduction Os Aurora - Sete Mares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
mil
anos
uma
história
There's
a
thousand-year-old
story
De
viver
a
navegar
Of
living
to
sail
Há
mil
anos
de
memórias
a
contar
There's
a
thousand
years
of
memories
to
tell
Ai
cidade
à
beira
mar
Oh,
seaside
town
Se
os
mares
são
só
sete
If
there
are
only
seven
seas
Há
mais
terra
do
que
mar
There's
more
land
than
sea
Voltarei
amor
com
a
força
da
maré
I'll
come
back,
my
love,
with
the
force
of
the
tide
Ai
cidade
à
beira
mar
Oh,
seaside
town
Hoje,
no
vento
do
norte
Today,
in
the
north
wind
Fogo
de
outra
sorte
Fire
of
a
different
kind
Sigo
para
o
sul
I'm
heading
south
Hoje,
no
vento
do
norte
Today,
in
the
north
wind
Fogo
de
outra
sorte
Fire
of
a
different
kind
Sigo
para
o
sul
I'm
heading
south
Foram
tantas
as
tormentas
There
have
been
so
many
storms
Que
tivemos
de
enfrentar
That
we've
had
to
face
Chegarei
amor
na
volta
da
maré
I'll
arrive,
my
love,
on
the
turn
of
the
tide
Ai
troquei-te
por
um
mar,
ao
sul
Oh,
I
traded
you
for
a
sea,
to
the
south
Hoje,
no
vento
do
norte
Today,
in
the
north
wind
Fogo
de
outra
sorte
Fire
of
a
different
kind
Sigo
para
o
sul
I'm
heading
south
Hoje,
no
vento
do
norte
Today,
in
the
north
wind
Fogo
de
outra
sorte
Fire
of
a
different
kind
Sigo
para
o
sul
I'm
heading
south
Ooooohhhh
ooooohh
Ooooohhhh
ooooohh
Hoje,
no
vento
do
norte
Today,
in
the
north
wind
Fogo
de
outra
sorte
Fire
of
a
different
kind
Sigo
para
o
sul
I'm
heading
south
Hoje,
no
vento
do
norte
Today,
in
the
north
wind
Fogo
de
outra
sorte
Fire
of
a
different
kind
Sigo
para
o
sul
I'm
heading
south
Hoje,
no
vento
do
norte
Today,
in
the
north
wind
Fogo
de
outra
sorte
Fire
of
a
different
kind
Sigo
para
o
sul
I'm
heading
south
Oooooohhhh
oooooohhhh
oooooohhhh
Oooooohhhh
oooooohhhh
oooooohhhh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.