Os Aurora - Teste Errado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Aurora - Teste Errado




Teste Errado
For The Wrong Test
Eu não quero ser mais um teste errado
I don't want to be another wrong test
Por ter perdido a vontade e por nunca ter lutado
For having lost the desire and never having fought
Eu não quero ser outro tiro ao lado
I do not want to be another shot to the side
A segue por vezes, não te deixes desligar
Faith often follows, don't let yourself turn off
Não és tu que me vais dizer
You are not the one telling me
Aquilo que vou ser ou que fazer, não, não és tu
What I'm going to be or what to do, no, it's not you
Não és tu que me vais dizer
You are not the one telling me
Aquilo que vou ser ou que fazer, não, não és tu
What I'm going to be or what to do
Vou e arrisco, o tempo nunca para
I go and risk, time never stops
E se algum dia falhar que seja por tentar
And if one day I fail, let it be for trying
Mesmo que os ventos soprem no sentido oposto
Even if the winds blow in the opposite direction
No meu caminho for difícil para voar
On my way it is difficult to fly
A força acaba se eu deixar
Strength only ends if I let it
Não és tu que me vais dizer
You are not the one telling me
Aquilo que vou ser ou que fazer, não, não és tu
What I'm going to be or what to do, no, it's not you
Não és tu que me vais dizer
You are not the one telling me
Aquilo que vou ser ou que fazer, não, não és tu
What I'm going to be or what to do, no, it's not you
Não és tu, apenas eu
It's not you, just me
O caminho é o meu
The path is mine
E o que vou ser
And what I will be
não tens nada a dizer
You have nothing more to say
Nada a fazer
Nothing to do
Não és tu que me vais dizer
You are not the one telling me
Aquilo que vou ser ou que fazer, não, não és tu
What I'm going to be or what to do, no, it's not you
Não és tu que me vais dizer
You are not the one telling me
Aquilo que vou ser ou que fazer, não, não és tu
What I'm going to be or what to do, no, it's not you
(Não és tu que me vais dizer
(You are not the one telling me
Aquilo que vou ser ou que fazer, não, não és tu
What I'm going to be or what to do, no, it's not you
Não és tu que me vais dizer
You are not the one telling me
Aquilo que vou ser ou que fazer, não...)
What I'm going to be or what to do, no...)





Writer(s): joão luzia carrasqueira, tiago fernandes araújo, filipe lisboa oliveira, david guimarães da silva, eduardo chagas monteiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.