Os Barões da Pisadinha - Beijo do Vampiro (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Beijo do Vampiro (Ao Vivo)




Beijo do Vampiro (Ao Vivo)
Vampire Kiss (Live)
Pra tocar em todos os paredões do Brasil, bebê
To play on all the sound systems in Brazil, baby
Vem comigo assim, vem
Come with me like this, come on
Deixa ele sem saber
Leave him clueless
Que o seu cabeleireiro sou eu
That your hairdresser is me
Ele não precisa saber
He doesn't need to know
Que aquele Uber que te busca sou eu
That the Uber that picks you up is me
Pra gente fazer amor, uoh, uoh
For us to make love, uoh, uoh
A gente sua e deixa nua a minha cama
We sweat and leave my bed naked
Pra fazer amor gostoso
To make hot love
A minha boca colada no seu pescoço
My mouth glued to your neck
Continua amando ele de luz apagada
Keep loving him with the lights out
Anda de cabelo solto pеla casa
Walk around the house with your hair down
Esconde no cangote o beijo do vampiro
Hide the vampire's kiss on your neck
A marca rеgistrada do love escondido
The trademark of hidden love
Continua amando ele de luz apagada, uh
Keep loving him with the lights out, uh
Anda de cabelo solto pela casa
Walk around the house with your hair down
Esconde no cangote o beijo do vampiro
Hide the vampire's kiss on your neck
A marca registrada do love escondido
The trademark of hidden love
Pra cantar comigo, Wesley Safadão
To sing with me, Wesley Safadão
Abre a porteira aí, irmão
Open the gate, brother
Uhul!
Yay!
E deixa ele sem saber
And leave him clueless
Que o seu cabeleireiro sou eu
That your hairdresser is me
Ele não precisa saber (chama!)
He doesn't need to know (call!)
Que aquele Uber que te busca sou eu
That the Uber that picks you up is me
Pra gente fazer amor, uoh, uoh
For us to make love, uoh, uoh
E a gente sua e deixa nua a minha cama
And we sweat and leave my bed naked
Pra fazer amor gostoso
To make hot love
Com a minha boca colada no seu pescoço, e vai
With my mouth glued to your neck, and go
Continua amando ele de luz apagada
Keep loving him with the lights out
Anda de cabelo solto pela casa
Walk around the house with your hair down
Esconde no cangote o beijo do vampiro
Hide the vampire's kiss on your neck
A marca registrada do love escondido
The trademark of hidden love
Continua amando ele de luz apagada
Keep loving him with the lights out
Anda de cabelo solto pela casa
Walk around the house with your hair down
Esconde no cangote o beijo do vampiro
Hide the vampire's kiss on your neck
A marca registrada do love escondido
The trademark of hidden love
É, Barão é Barão
Yeah, Barão is Barão
Safadão é Safadão Os Barões da Pisadinha)
Safadão is Safadão (it's Os Barões da Pisadinha)
E essa é marca
And this is the trademark
Das estrada do love escondido, bebê (Ooh)
Of the streets of hidden love, baby (Ooh)
Aqui o love escondido do Barão, chama, filhão, uh!
Here's Barão's hidden love, call me, son, uh!
Love escondido
Hidden love





Writer(s): Flavio Silva De Souza, Matheus Oliveira, Jota Reis, Felipe Marins, Lucas Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.