Os Barões Da Pisadinha feat. Xand Avião - Só Foi Beber pra Lembrar (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Barões Da Pisadinha feat. Xand Avião - Só Foi Beber pra Lembrar (Ao Vivo)




Só Foi Beber pra Lembrar (Ao Vivo)
I Just Drank to Remember (Live)
Han-han!
Hey, hey!
É tu! (Rapaz!)
That's you! (Boy!)
Falou que era fácil me esquecer
You said it was easy to forget me
Se enganou, bebê
You got it wrong, baby
Falou que não ia me procurar
You said you wouldn't look for me
Mas no primeiro porre, começou a me ligar
But at the first binge, you started calling me
Saudade bateu, o peito doeu
Missing hit me, my chest hurt
Se arrependeu
You regretted it
E vendo aí, correndo atrás de mim
And you're seeing it now, running after me
Com um bafo de gin
With a whiff of gin
Foi beber pra lembrar, beber pra lembrar
I just had to drink to remember, drink to remember
Saudade bateu, querendo voltar
Missing hit me, you're trying to come back
Foi beber pra lembrar, foi beber pra lembrar
I just had to drink to remember, I just had to drink to remember
Saudade bateu, querendo voltar
Missing hit me, you're already trying to come back
foi beber pra lembrar, beber pra lembrar
I just had to drink to remember, drink to remember
Saudade bateu, querendo voltar
Missing hit me, you're trying to come back
Foi beber pra lembrar, foi beber pra lembrar
I just had to drink to remember, I just had to drink to remember
Saudade bateu, querendo voltar, Rodrigão!
Missing hit me, you're trying to come back, Rodrigão!
Vai! Wow!
Go! Wow!
Woh-woh
Woh-woh
O nome dele é Rodrigo Barão!
His name is Rodrigo Barão!
Falou que era fácil me esquecer
You said it was easy to forget me
Se enganou, bebê
You got it wrong, baby
Falou que não ia me procurar (falou)
You said you wouldn't look for me (you said)
Mas no primeiro porre, começou a me ligar (o que foi?)
But at the first binge, you started calling me (what was that?)
Saudade bateu, o peito doeu
Missing hit me, my chest hurt
Se arrependeu (vai, Rodrigão)
You regretted it (go on, Rodrigão)
vendo (com esse bafinho de gin, hein)
You're seeing it now (with that little whiff of gin, huh)
Aff, Maria!
Ugh, Maria!
Foi beber..., foi beber pra lembrar
I just had to drink..., I just had to drink to remember
Saudade bateu e querendo voltar
Missing hit me and you're already trying to come back
Foi beber pra lembrar, beber pra lembrar
I just had to drink to remember, drink to remember
Saudade bateu, vem me procurar
Missing hit me, come look for me
Beber pra lembrar, foi beber pra lembrar
Drink to remember, I just had to drink to remember
E agarrar, e chegando
And grab, and you're already coming there
Foi beber pra lembrar, beber pra lembrar
I just had to drink to remember, drink to remember
Saudade bateu, querendo me voltar
Missing hit me, you're wanting to come back to me
Sucesso novo, Barões e Xand Avião
New hit, Barões and Xand Avião
foi beber (iêh)
I just had to drink (yeah)
Pra lembrar de nóis
To remember us
Uôh, wow!
Whoa, wow!
Ó o Enzo largando o piseiro ali, ó
Look at Enzo dropping the piseiro there, man
Paro não!
Don't stop!
virado na peste, viu
You're really wasted, see
Êh, chame, ôh, chame!
Come on, hey, come on!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.