Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Atrasadinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Botei
a
melhor
roupa
pra
esconder
os
meus
defeitos
Надел
лучшую
одежду,
чтобы
скрыть
свои
недостатки
Exagerei
no
perfume
pra
te
impressionar
Переборщил
с
парфюмом,
чтобы
тебя
впечатлить
Cheguei
mais
cedo
pra
te
ver
chegar
Пришел
пораньше,
чтобы
увидеть,
как
ты
приходишь
E
você
chegou
atrasadinha,
mas
tava
linda
А
ты
пришла
с
опозданием,
но
такая
красивая
Minha
boca
calou,
meu
coração
gritou
por
cima
Мой
рот
закрылся,
мое
сердце
кричало
во
весь
голос
E
vai
na
fé,
aposta
nela
que
ela
é
uma
boa
menina
И
верь
мне,
ставь
на
нее,
она
хорошая
девушка
Vamos
pular
Давай
пропустим
A
parte
que
eu
peço
aquele
vinho
do
bom
Ту
часть,
где
я
заказываю
то
самое
хорошее
вино
A
taça
não
merece
tirar
seu
batom
Бокал
не
достоин
стереть
твою
помаду
Deixa
comigo,
que
pra
isso
eu
tenho
o
dom
Предоставь
это
мне,
ведь
в
этом
я
мастер
Vamos
pular
Давай
пропустим
A
parte
que
eu
peço
aquele
vinho
do
bom
Ту
часть,
где
я
заказываю
то
самое
хорошее
вино
A
taça
não
merece
tirar
seu
batom
Бокал
не
достоин
стереть
твою
помаду
Deixa
comigo,
que
pra
isso
eu
tenho
o
dom
Предоставь
это
мне,
ведь
в
этом
я
мастер
E
daí
se
é
no
nosso
primeiro
encontro?
И
что
с
того,
что
это
наше
первое
свидание?
Eu
te
beijo
e
pronto
Я
тебя
поцелую,
и
все
Isso
é
Barões
da
Pisadinha,
papai!
Это
Barões
da
Pisadinha,
папаша!
E
você
chegou
atrasadinha,
mas
tava
linda
А
ты
пришла
с
опозданием,
но
такая
красивая
Minha
boca
calou,
meu
coração
gritou
por
cima
Мой
рот
закрылся,
мое
сердце
кричало
во
весь
голос
E
vai
na
fé,
aposta
nela
que
ela
é
uma
boa
menina
И
верь
мне,
ставь
на
нее,
она
хорошая
девушка
Vamos
pular
Давай
пропустим
A
parte
que
eu
peço
aquele
vinho
do
bom
Ту
часть,
где
я
заказываю
то
самое
хорошее
вино
A
taça
não
merece
tirar
seu
batom
Бокал
не
достоин
стереть
твою
помаду
Deixa
comigo,
que
pra
isso
eu
tenho
o
dom
Предоставь
это
мне,
ведь
в
этом
я
мастер
Vamos
pular
Давай
пропустим
A
parte
que
eu
peço
aquele
vinho
do
bom
Ту
часть,
где
я
заказываю
то
самое
хорошее
вино
A
taça
não
merece
tirar
seu
batom
Бокал
не
достоин
стереть
твою
помаду
Deixa
comigo,
que
pra
isso
eu
tenho
o
dom
Предоставь
это
мне,
ведь
в
этом
я
мастер
E
daí
que
é
nosso
primeiro
encontro?
И
что
с
того,
что
это
наше
первое
свидание?
Eu
te
beijo
e
pronto
Я
тебя
поцелую,
и
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wynnie Santos Nogueira, Jenner Melo, Lucas Ing, Cris Fagundes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.