Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Batom de Ouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batom de Ouro
Golden Lipstick
Música
nova
do
Barão,
menino
New
music
from
Barão,
boy
(Olha
só
o
hit,
papai)
(Check
out
the
hit,
daddy)
(Aqui
tem
sentimento)
(Here's
some
feeling)
Só
quem
rejeitou
o
amor
Only
those
who
have
rejected
love
É
quem
nunca
soube
amar
Are
those
who
have
never
known
how
to
love
E
o
meu
coração
cansou
And
my
heart
grew
tired
E
decidiu
te
abandonar
And
decided
to
leave
you
E
resolveu
viver
a
vida
And
decided
to
live
life
De
leve,
sem
muitas
aventuras
Lightly,
without
many
adventures
Agora
você
quer
voltar
Now
you
want
to
come
back
Acho
difícil
convencer
ele
mudar
I
think
it
will
be
difficult
to
convince
him
to
change
Nem
com
batom
de
ouro
eu
beijo
sua
boca
Not
even
with
golden
lipstick
would
I
kiss
your
mouth
Volto
pra
você
I'd
go
back
to
you
Nem
que
seja
a
última
pessoa
do
mundo
Even
if
you
were
the
last
person
in
the
world
Eu
não
vou
te
querer
I
wouldn't
want
you
Nem
com
batom
de
ouro
eu
beijo
sua
boca
Not
even
with
golden
lipstick
would
I
kiss
your
mouth
Volto
pra
você
I'd
go
back
to
you
Nem
que
seja
a
última
pessoa
do
mundo
Even
if
you
were
the
last
person
in
the
world
Não
vou
te
querer,
você
sabe
por
que
I
wouldn't
want
you,
you
know
why
(Em
nome
de
L2
Promoções,
Cabral
Music)
(On
behalf
of
L2
Promotions,
Cabral
Music)
(Robson
Cabral,
Rubson
Cabral)
(Robson
Cabral,
Rubson
Cabral)
(Alô,
Rodinei!)
(Hello,
Rodinei!)
Só
quem
rejeitou
o
amor
Only
those
who
have
rejected
love
É
quem
nunca
soube
amar
Are
those
who
have
never
known
how
to
love
E
o
meu
coração
cansou
And
my
heart
grew
tired
E
decidiu
te
abandonar
And
decided
to
leave
you
E
resolveu
viver
a
vida
And
decided
to
live
life
De
leve,
sem
muitas
aventuras
Lightly,
without
many
adventures
Agora
você
quer
voltar
Now
you
want
to
come
back
Acho
difícil
convencer
ele
mudar
I
think
it
will
be
difficult
to
convince
him
to
change
Nem
com
batom
de
ouro
eu
beijo
sua
boca
Not
even
with
golden
lipstick
would
I
kiss
your
mouth
Volto
pra
você
I'd
go
back
to
you
Nem
que
seja
a
última
pessoa
do
mundo
Even
if
you
were
the
last
person
in
the
world
Eu
não
vou
te
querer
I
wouldn't
want
you
Nem
com
batom
de
ouro
eu
beijo
sua
boca
Not
even
with
golden
lipstick
would
I
kiss
your
mouth
Volto
pra
você
I'd
go
back
to
you
Nem
que
seja
a
última
pessoa
do
mundo
Even
if
you
were
the
last
person
in
the
world
Não
vou
te
querer,
você
sabe
por
que
I
wouldn't
want
you,
you
know
why
(Mandar
abraço
pros
compositores
fortes)
(Send
out
a
hug
to
the
strong
composers)
(Simon
Marques,
Robson
Lima,
meu
chefão!)
(Simon
Marques,
Robson
Lima,
my
boss!)
(Ôh,
meus
poestas!)
(Oh,
my
poets!)
(Chora,
menino!)
(Cry,
boy!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robson Lima, Kinho Chefao, Saymon Marques De Santana Carneiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.