Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - DNA do Interior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DNA do Interior
DNA of the Outback
Escuta
aí
Bambam
Listen
up
there,
Bambam
Meu
parceiro
Ivan
Bambam
My
partner
Ivan
Bambam
Vamo
dar
umas
cavalgada
em
Ribeira
Sampaio
papai
Let's
go
riding
in
Ribeira
Sampaio,
daddy
Olha,
eu
nasci
e
me
criei
no
lombo
do
cavalo
Look,
I
was
born
and
raised
on
horseback
O
meu
DNA
é
do
interior
My
DNA
is
from
the
outback
Mas
de
repente
eu
fui
parar
na
cidade
But
somehow
I
ended
up
in
the
city
E
lá
eu
conheci
o
meu
primeiro
amor
And
there
I
met
my
first
love
Eu
queria
correr
boi,
ela
não
me
ajudava
I
wanted
to
round
up
steers,
she
wouldn't
help
me
Aí
o
relacionamento
desandou
So
the
relationship
fell
apart
Mandou
escolher
ela
ou
a
vaquejada
She
told
me
to
choose
between
her
and
the
rodeo
Nem
precisa
falar
como
tudo
acabou,
ooh
No
need
to
say
how
it
all
ended
Hoje
eu
bebo
apaixonado
Today
I
drink
in
love
Mas
eu
não
largo
a
minha
cela
But
I
won't
give
up
my
saddle
Hoje
eu
bebo
apaixonado
Today
I
drink
in
love
Primeiro
a
vaquejada,
depois
ela
First
the
rodeo,
then
her
Hoje
eu
bebo
apaixonado
Today
I
drink
in
love
Mas
eu
não
largo
a
minha
cela
But
I
won't
give
up
my
saddle
Hoje
eu
bebo
apaixonado
Today
I
drink
in
love
Primeiro
a
vaquejada,
depois
ela
First
the
rodeo,
then
her
Comitiva
As
Patroas
em
Ribeira
do
Pombal
As
Patroas
Group
in
Ribeira
do
Pombal
Ê,
vaqueiro
arretado
menino
Hey,
tough
cowboy,
boy
Olha,
eu
nasci
e
me
criei
no
lombo
do
cavalo
Look,
I
was
born
and
raised
on
horseback
O
meu
DNA
é
do
interior
My
DNA
is
from
the
outback
Mas
de
repente
eu
fui
parar
na
cidade
But
somehow
I
ended
up
in
the
city
E
lá
eu
conheci
o
meu
primeiro
amor
And
there
I
met
my
first
love
Eu
queria
correr
boi,
ela
não
me
ajudava
I
wanted
to
round
up
steers,
she
wouldn't
help
me
Aí
o
relacionamento
desandou
So
the
relationship
fell
apart
Mandou
escolher
ela
ou
a
vaquejada
She
told
me
to
choose
between
her
and
the
rodeo
Nem
precisa
falar
como
tudo
acabou
No
need
to
say
how
it
all
ended
Hoje
eu
bebo
apaixonado
Today
I
drink
in
love
Mas
eu
não
largo
a
minha
cela
But
I
won't
give
up
my
saddle
Hoje
eu
bebo
apaixonado
Today
I
drink
in
love
Primeiro
a
vaquejada,
depois
ela
First
the
rodeo,
then
her
Hoje
eu
bebo
apaixonado
Today
I
drink
in
love
Mas
eu
não
largo
a
minha
cela
But
I
won't
give
up
my
saddle
Hoje
eu
bebo
apaixonado
Today
I
drink
in
love
Primeiro
a
vaquejada,
depois
ela
First
the
rodeo,
then
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.