Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Filho do Mato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filho do Mato
Son of the Forest
Pensando
bem,
meu
bem
Thinking
carefully,
my
love
A
gente
não
tem
nada
a
ver
We
have
nothing
in
common
Você
é
princesa
e
trás
tanta
beleza
You
are
a
princess
and
you
bring
so
much
beauty
E
eu
não
sei
porquê
And
I
don't
know
why
Você
me
dá
atenção
You
give
me
attention
Então
escuta
o
que
eu
vou
te
dizer
So
listen
to
what
I'm
going
to
tell
you
Eu
sou
filho
do
mato
I'm
a
son
of
the
forest
Eu
venho
da
roça
I
come
from
the
countryside
O
meu
pai
é
vaqueiro
My
father
is
a
cowboy
Minhas
mãos
são
grossas
My
hands
are
coarse
Eu
não
sou
doutor
I
am
not
a
doctor
E
nem
tampouco
engenheiro
Nor
an
engineer
Não
tenho
dinheiro
I
have
no
money
Eu
só
trago
comigo
meu
cavalo
ligeiro
I
only
bring
with
me
my
fast
horse
Ela
chorou
no
meu
peito
e
disse:
vaqueiro
She
cried
on
my
chest
and
said:
cowboy
O
meu
pai
é
doutor,
advogado
e
engenheiro
My
father
is
a
doctor,
lawyer
and
engineer
Ele
é
fazendeiro,
e
eu
não
quero
dinheiro
He
is
a
farmer,
and
I
don't
want
money
Eu
só
quero
você,
só
quero
você,
eu
só
quero
você
I
only
want
you,
I
only
want
you,
I
only
want
you
Ela
chorou
no
meu
peito
e
disse:
vaqueiro
She
cried
on
my
chest
and
said:
cowboy
O
meu
pai
é
doutor,
advogado
e
engenheiro
My
father
is
a
doctor,
lawyer
and
engineer
Ele
é
fazendeiro,
e
eu
não
quero
dinheiro
He
is
a
farmer,
and
I
don't
want
money
Eu
só
quero
você,
só
quero
você,
eu
só
quero
você
I
only
want
you,
I
only
want
you,
I
only
want
you
Pensando
bem,
meu
bem
Thinking
carefully,
my
love
A
gente
não
tem
nada
a
ver
We
have
nothing
in
common
Você
é
princesa
e
trás
tanta
beleza
You
are
a
princess
and
you
bring
so
much
beauty
E
eu
não
sei
porquê
And
I
don't
know
why
Você
me
dá
atenção
You
give
me
attention
Então
escuta
o
que
eu
vou
te
dizer
So
listen
to
what
I'm
going
to
tell
you
Eu
sou
filho
do
mato
I'm
a
son
of
the
forest
Eu
venho
da
roça
I
come
from
the
countryside
O
meu
pai
é
vaqueiro
My
father
is
a
cowboy
Minhas
mãos
são
grossas
My
hands
are
coarse
Eu
não
sou
doutor
I
am
not
a
doctor
E
nem
tampouco
engenheiro
Nor
an
engineer
Não
tenho
dinheiro
I
have
no
money
Eu
só
trago
comigo
meu
cavalo
ligeiro
I
only
bring
with
me
my
fast
horse
Ela
chorou
no
meu
peito
e
disse:
vaqueiro
She
cried
on
my
chest
and
said:
cowboy
O
meu
pai
é
doutor,
advogado
e
engenheiro
My
father
is
a
doctor,
lawyer
and
engineer
Ele
é
fazendeiro,
e
eu
não
quero
dinheiro
He
is
a
farmer,
and
I
don't
want
money
Eu
só
quero
você,
só
quero
você,
eu
só
quero
você
I
only
want
you,
I
only
want
you,
I
only
want
you
Ela
chorou
no
meu
peito
e
disse:
vaqueiro
She
cried
on
my
chest
and
said:
cowboy
O
meu
pai
é
doutor,
advogado
e
engenheiro
My
father
is
a
doctor,
lawyer
and
engineer
Ele
é
fazendeiro,
e
eu
não
quero
dinheiro
He
is
a
farmer,
and
I
don't
want
money
Eu
só
quero
você,
só
quero
você,
eu
só
quero
você
I
only
want
you,
I
only
want
you,
I
only
want
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.