Paroles et traduction Os Barões da Pisadinha - Galera do Interior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galera do Interior
Galera do Interior
Repertório
novo
dos
faróis
menino
A
new
repertoire
of
farol
songs,
my
baby
Alô
DJ
aí
fiz
Hello
DJ,
let's
do
this
E
bem-vindo,
fique
à
vontade
Welcome,
my
dear,
feel
at
home
Aqui
é
o
interior
This
is
the
countryside
Terra
de
gente
bonita
Land
of
beautiful
people
Que
tem
o
seu
valor
Who
have
their
own
value
Com
a
gente
não
tem
besteira
There's
no
nonsense
with
us
A
gente
chama
na
pressão
We
call
it
as
we
see
it
Se
tem
forró
de
verdade
If
it's
real
forró
Aumenta
o
som
do
paredão
Turn
up
the
sound
of
the
sound
system
Bem-vindo,
fique
à
vontade
Welcome,
my
dear,
feel
at
home
Aqui
é
o
interior
This
is
the
countryside
Terra
de
gente
bonita
Land
of
beautiful
people
Que
tem
o
seu
valor
Who
have
their
own
value
Com
a
gente
não
tem
besteira
There's
no
nonsense
with
us
A
gente
chama
na
pressão
We
call
it
as
we
see
it
Se
tem
forró
de
verdade
If
it's
real
forró
Aumenta
o
som
do
paredão
Turn
up
the
sound
of
the
sound
system
E
a
galera
do
interior
And
the
countryside
people
Bora
tomar
uma
Let's
have
a
drink
Bora
beber,
bora!
Let's
drink,
come
on!
A
galera
do
interior
The
countryside
people
Respeita
bebê
Respect
them,
baby
Que
pra
curtir
não
tem
hora
There's
no
time
for
partying
A
galera
do
interior
The
countryside
people
Bora
tomar
uma
Let's
have
a
drink
Bora
beber,
bora!
Let's
drink,
come
on!
A
galera
do
interior
The
countryside
people
Respeita
bebê
Respect
them,
baby
Que
pra
curtir
não
tem
hora
There's
no
time
for
partying
Í
essa
é
barão
papai,
tá
ficando
bom
Yeah,
this
is
the
barão,
daddy,
it's
getting
good
E
bem-vindo,
fique
à
vontade
Welcome,
my
dear,
feel
at
home
Aqui
é
o
interior
This
is
the
countryside
Terra
de
gente
bonita
Land
of
beautiful
people
Que
tem
o
seu
valor
Who
have
their
own
value
Com
a
gente
não
tem
besteira
There's
no
nonsense
with
us
A
gente
chama
na
pressão
We
call
it
as
we
see
it
Se
tem
forró
de
verdade
If
it's
real
forró
Aumenta
o
som
do
paredão
Turn
up
the
sound
of
the
sound
system
Bem-vindo,
fique
à
vontade
Welcome,
my
dear,
feel
at
home
Aqui
é
o
interior
This
is
the
countryside
Terra
de
gente
bonita
Land
of
beautiful
people
Que
tem
o
seu
valor
Who
have
their
own
value
Com
a
gente
não
tem
besteira
There's
no
nonsense
with
us
A
gente
chama
na
pressão
We
call
it
as
we
see
it
Se
tem
forró
de
verdade
If
it's
real
forró
Aumenta
o
som
do
paredão
Turn
up
the
sound
of
the
sound
system
E
a
galera
do
interior
And
the
countryside
people
Bora
tomar
uma
Let's
have
a
drink
Bora
beber,
bora!
Let's
drink,
come
on!
A
galera
do
interior
The
countryside
people
Respeita
bebê
Respect
them,
baby
Que
pra
curtir
não
tem
hora
There's
no
time
for
partying
A
galera
do
interior
The
countryside
people
Bora
tomar
uma
Let's
have
a
drink
Bora
beber,
bora!
Let's
drink,
come
on!
A
galera
do
interior
The
countryside
people
Respeita
bebê
Respect
them,
baby
Que
pra
curtir
não
tem
hora
There's
no
time
for
partying
Alô
china
CDs,
alô
Ganegui
nas
encomenda
Hello
china
CDs,
hello
Ganegui
on
orders
Chama
papai
Call
me,
daddy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.